Czy zależy Ci na niskiej cenie i wysokiej jakości tłumaczeniu?
Jeśli TAK – sprawdź nas!
U nas zamówisz profesjonalne tłumaczenia tekstów z języka polskiego na język duński lub z duńskiego na polski.
Tłumaczenia, wykonane u nas przez doświadczonych tłumaczy, należących do polskich i międzynarodowych organizacji tłumaczy (STP, TEPiS, NOT, EUATC, LISA, OASIS) i posiadających wieloletni dorobek zawodowy, wyróżniają się od innych nienaganną jakością i brzmieniem.
Do specjalizacji tekstu dobieramy za każdym razem odpowiedniego tłumacza.
Dlatego też tłumaczenie, które Państwo otrzymacie będzie:
1. Dobre w warstwie języka (zarówno pod względem gramatycznym, ortograficznym jak i składniowym).
2. Poprawne w warstwie treści (spójne słownictwo specjalistyczne, zastosowana odpowiednia terminologia).
- tłumaczenia techniczne (DTR, instrukcje obsługi, specyfikacje produktów) z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne (ulotki leków, historie chorób, wypisy szpitalne itd.) z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia prawnicze (teksty z dziedziny prawa, umowy, pozwy, dokumenty sądowe) z języka angielskiego/na język angielski,
- inne tłumaczenia tekstów specjalistycznych z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenie tekstów Państwa strony www z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia CV, dokumentów różnych;
PROMOCJA!!!
Ceny tłumaczeń duńskiego - już od 51,90 zł (netto; wystawiamy faktury Vat z 14-dniowym terminem płatności dla firm)
Aby zamówić tłumaczenie należy przesłać do nas tekst na bok@supertlumacz.pl , żebyśmy oszacowali koszt i termin wykonania (odpowiadamy w ciągu maks. godziny – od 8 do 18). Złożenie zapytania jest niezobowiązujące.
Zapraszamy także do skorzystania z formularza z naszej strony internetowej:
Czy wiesz, że…
Duńczycy zapraszają na Borholm! Najbardziej słoneczną wyspę północy, „Majorkę północy”. 100 km od polskiego wybrzeża znajduje się urokliwe miejsce – jedno z najpiękniejszych w Danii. To tutaj mamy jedyną okazję skosztowania wspaniałego borholmskiego wędzonego śledzia. Liczne ścieżki rowerowe przyciągają miłośników jednośladów z całej Europy – aż 230 km! Na Borholmie mówi się oficjalnie w języku duńskim, jednak każdy, kto zna język angielski również zrozumie tutejszych.
Borholm nieoficjalnie uważany jest za miejsce Templariuszy – kościoły wybudowane na wyspie, rzekomo powstały dzięki Templariuszom. Niektórzy historycy uważają, że wszelkie ich skarby i tajemnice zostały ukryte właśnie na duńskiej wyspie. Bornholmski klimat to także wszechobecne brzmienie języka duńskiego, kamieniste wybrzeża, tajemnicze groty i pieczary. Dla turystów to nie tylko miejsce obfitujące w dni słoneczne, ale przede wszystkim oaza spokoju.
Na Borholm organizowane są liczne wycieczki z Polski przede wszystkim z Kołobrzegu, Świnoujścia i Gdańska.



























