Czy zależy Ci na niskiej cenie i wysokiej jakości tłumaczeniu?
Jeśli TAK – sprawdź nas!
U nas zamówisz profesjonalne tłumaczenia tekstów z języka polskiego na język rosyjski lub z rosyjskiego na polski.
Tłumaczenia, wykonane u nas przez doświadczonych tłumaczy, należących do polskich i międzynarodowych organizacji tłumaczy (STP, TEPiS, NOT, EUATC, LISA, OASIS) i posiadających wieloletni dorobek zawodowy, wyróżniają się od innych nienaganną jakością i brzmieniem.
Do specjalizacji tekstu dobieramy za każdym razem odpowiedniego tłumacza.
Dlatego też tłumaczenie, które Państwo otrzymacie będzie:
1. Dobre w warstwie języka (zarówno pod względem gramatycznym, ortograficznym jak i składniowym).
2. Poprawne w warstwie treści (spójne słownictwo specjalistyczne, zastosowana odpowiednia terminologia).
- tłumaczenia techniczne (DTR, instrukcje obsługi, specyfikacje produktów) z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne (ulotki leków, historie chorób, wypisy szpitalne itd.) z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia prawnicze (teksty z dziedziny prawa, umowy, pozwy, dokumenty sądowe) z języka angielskiego/na język angielski,
- inne tłumaczenia tekstów specjalistycznych z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenie tekstów Państwa strony www z języka angielskiego/na język angielski,
- tłumaczenia CV, dokumentów różnych;
PROMOCJA!!!
Ceny tłumaczeń rosyjskiego - już od 29,90 zł (netto; wystawiamy faktury Vat z 14-dniowym terminem płatności dla firm)
Aby zamówić tłumaczenie należy przesłać do nas tekst na bok@supertlumacz.pl , żebyśmy oszacowali koszt i termin wykonania (odpowiadamy w ciągu maks. godziny – od 8 do 18). Złożenie zapytania jest niezobowiązujące.
Zapraszamy także do skorzystania z formularza z naszej strony internetowej:
Czy wiesz, że…
Język rosyjski przeżywa swój renesans w Polsce – coraz więcej osób chce uczyć się języka rosyjskiego, wielu uważa, że jest bardziej przydatny niż język angielski czy niemiecki. Niewątpliwie osoba z dobrą znajomością języka rosyjskiego jest poszukiwana na rynku pracy przez szereg firm i instytucji rosyjskojęzycznych.
Moda na naukę języka rosyjskiego to nie fanaberia, ale trend podyktowany praktyką. Język rosyjski potrzebny jest przede wszytki z sferze handlu i biznesu, dlatego dobry menager ze znajomością języka rosyjskiego na rynku pracy jest pilnie poszukiwany.
Zmienia się podejście Polaków do języka rosyjskiego, wynika to przede wszystkim ze zmian pokoleniowych – młodzi ludzie, którzy zaczynają wchodzić na rynek pracy, nie mają „traumy języka rosyjskiego” jaką mieli ich rodzice. Chcemy, a nie „MUSIMY” uczyć się języka rosyjskiego – to zasadnicza różnica.
Zła sława języka rosyjskiego, podyktowana głównie względami politycznymi odchodzi do lamusa.



























