“Azi” (“Today”)! Not ‘mai târziu’ (‘later’) or in ‘ună’ (‘month’). Take control of your own life. As Henry Ward Beecher said, “demand more of yourself than anyone else demands of you. Never make excuses.” Henry Ford stated that ‘you cannot build a reputation on what you intend to do’. And you won’t build a brand or reputation, you won’t get business and personal affairs done without the support of a professional.
A professional Polish-Romanian translator or Romanian-Polish translator is not only a guarantee of quality, but also the certainty that any slip-ups, problems or mistakes will not “happen” to you. After all, mistakes can cost you dearly…
Some basic information about Romanian:
- also referred to as Dacorumunian,
- Romanian notation: “limba română”, “dacoromână”, “rumână”,
- belongs to the Romance languages group (East Romance subgroup) of the Indo-European languages,
- is an official language in Romania, as well as in Moldova and at a local level in Vojvodina,
- on the one hand, it has a lot in common with French and Italian and Spanish, while on the other hand, it belongs to the Balkan language league and shares much in common with Bulgarian, Macedonian, Greek and Albanian,
- Italian is the closest to it – the languages share as much as 77% of their vocabulary, as well as similar grammar. Romanian, however, sounds delicate and its pronunciation is softer.
Now let’s get down to specifics!
Does the name Nadia Elena Comăneci say anything to you? She is a Romanian gymnast who it would be a sin not to mention here. Why? She won 5 Olympic Games gold medals (3 in Montreal and 2 in Moscow), 3 Olympic Games silver medals (1 in Montreal and 2 in Moscow) and 1 Olympic Games bronze medal in Montreal. On top of that, she has been world champion twice and European champion as many as nine times. Of course, these victories did not ‘happen’ just like that to her. It was the result of a combination of talent and very hard work, as well as passion, because without it, it is impossible to do the arduous exercises day after day.
How about doing some linguistic gymnastics to get where you want or need to go? A professional Polish-Romanian translator or Romanian-Polish translator is a specialist who can do anything with the written word. He/she makes Romanian language translations equal to Olympic gold.
What will cooperating with Supertłumacz give you? Here are the benefits specifications:
- professional standard and certified translations (carried out by a sworn Romanian language translator),
- Translations to Romanian language and translations from Romanian to suit your needs,
- Romanian translations with access to high-level industry professionals,
- fast, free and non-obliging quotation,
- a wide range of services (we translate specialised and standard texts from a wide range of industries and fields),
- attractive and fair rates,
- highest quality translations from Romanian into Polish and from Polish into Romanian.