Nasz program praktyk skierowany jest do studentów wszystkich kierunków lingwistycznych – językoznawstwa, filologii, lingwistyki, którzy chcieliby się rozwijać w dziedzinie tłumaczeń i wiążą z tą branżą swoją ścieżkę kariery. Oferujemy możliwość poznania zasad obowiązujących w pracy związanej z usługami tłumaczeniowymi.
• W zależności od wymaganej liczby godzin przez Twoją uczelnię tak rozplanujemy Twój czas, aby nie kolidował z zajęciami w Twojej szkole.
• Praktyki realizujesz w domu – łączymy się z Tobą zdalnie. Korzystamy z nowoczesnych technologii.
• W okresie całego okresu praktyk do Twojej dyspozycji jest opiekun praktyk, który prowadzi Cię krok po kroku oraz służy radą i pomocą.
• Zobaczysz na własne oczy jak wygląda praca w biurze tłumaczeń – koniec z teorią!
• Zobaczysz, jakie naprawdę teksty trafiają do tłumaczenia – poznasz autentyczne potrzeby klientów i będziesz wiedział, w jakim kierunku chcesz się rozwijać dalej.
• Nauczysz się podstaw obsługi profesjonalnego oprogramowania translatorskiego typu CAT oraz innych aplikacji używanych na co dzień przez tłumaczy oraz będziesz mierzył się z wyzwaniami, z jakimi mierzą się na co dzień tłumacze.
• Pierwszeństwo mają studenci, którzy już teraz wykazują na studiach zaangażowanie. Jeśli działasz w kołach naukowych – dla Ciebie plus.
• Jeśli potrafisz odpowiednio przekonująco umotywować swoją kandydaturę – dla Ciebie drugi plus.
• Nie współpracujemy z osobami, którą praktyki tłumaczeniowe robią z musu, aby tylko „zaliczyć”.
Jakie dokumenty od Ciebie potrzebujemy, aby zrealizować praktyki w naszym biurze tłumaczeń?
Po przesłaniu przez Ciebie CV czekaj na kontakt z naszej strony. Odezwiemy się do osób, których zgłoszenia najbardziej nas przekonały. Będziemy od Ciebie potrzebować:
1. Umowę z Twoją uczelnią i skierowanie na praktyki (załatwisz w dziekanacie).
2. Oświadczenie o ubezpieczeniu NNW (jeśli ubezpiecza Cię szkoła, dostarczysz oświadczenie z uczelni; jeśli nie – możesz ubezpieczyć się prywatnie).
3. Regulamin / harmonogram praktyk (dostaniesz na swojej uczelni).
4. Jeśli masz trudność ze zdobyciem jakiegoś dokumentu – daj znać, zobaczymy co da się zrobić.
Wypełnij krótki formularz, załącz CV i/lub list motywacyjny.
Jesteśmy do Twojej dyspozycji
od poniedziałku do piątku od 7:00 do 19:00
Copyright © 2008-2024 SUPERTŁUMACZ®
Zastanawiasz się czy tłumaczymy teksty z Twojej branży lub na niszowy język? Skontaktuj się z nami! Pracujemy od poniedziałku do piątku od 07:00 do 19:00.