Tłumaczenia medyczne angielski
z chirurgiczną precyzją i pasją naukowca

Tłumaczenia medyczne angielskiego pomagają „postawić” właściwą diagnozę, „podać” odpowiednie leki czy „udostępnić” badania kliniczne, artykuły i publikacje naukowe. Biuro tłumaczeń SUPERTŁUMACZ® tworzy właśnie takie przekłady – profesjonalne, dokładne i rzetelne. Specjalizujemy się w jakości. Wszystko z troską o Twoje zdrowie i „zdrowe” interesy!

Rodzaje tłumaczeń medycznych, które znajdziesz w naszej ofercie – tłumaczenia z i na angielski

Zdrowie pacjentów, właściwe zrozumienie terminologii przez studentów medycyny, odpowiednio przetłumaczona historia choroby, rzetelnie podane informacje farmaceutyczne czy starannie przygotowana ulotka leków. Treści, które lekarze „przekazują” pacjentowi, ale i pielęgniarkom oraz personelowi kliniki.

Przetłumaczone ze skrupulatnością wypisy ze szpitala pomogą w leczeniu, w Polsce lub poza granicami kraju. Dokumenty takie jak chociażby certyfikaty czy uprawnienia do wykonywania zawodu, „potwierdzą” kompetencje zawodowe danego specjalisty.

SUPERTŁUMACZ® dokłada wszelkich starań, aby stać na straży nie tylko dokładności i poprawności tłumaczeń, ale przede wszystkim Twojej sprawy.

Angielski w tłumaczeniach medycznych to:

  • profesjonalne tłumaczenia pisemne,
  • angielskie tłumaczenia zwykłe i tłumaczenia przysięgłe (wykonuje je uprawniony do tego tłumacz przysięgły języka angielskiego),
  • tłumaczenie tekstów medycznych z dziedzin takich jak między innymi ginekologia, kardiologia, onkologia,
  • tłumaczymy materiały specjalistyczne napisane typowym medycznym żargonem – wymagają wiedzy i znajomości terminologii medycznej,
  • tłumaczenie publikacji naukowych (na przykład artykuł medyczny po angielsku z tłumaczeniem, książki o historii chorób na świecie, publikacje dotyczące zdrowia /leczenia /medycyny, broszury),
  • dokumentacja medyczna (historia chorób, zwolnienie lekarskie, wypis ze szpitala, karta pacjenta, inne),
  • tłumaczenia opisów produktów farmaceutycznych w angielskim i z polskiego,
  • opisy sprzętu medycznego i aparatury medycznej, instrukcje obsługi,
  • tłumaczenia strony internetowej z bazą artykułów medycznych lub ogólnie z treścią, której głównym tematem jest medycyna,
  • tłumaczenia medyczne z angielskiego na polski i tłumaczenia medyczne na angielski,
  • tłumaczenia z języka angielskiego na 42 języki świata,
  • tłumaczenia w zakresie medycyny na angielski z 42 języki świata,
  • możemy oferować przekłady w trybie standardowym i przyspieszonym.

Jak przebiega proces tłumaczeń medycznych na angielski – krok po kroku

Z tłumaczeniami medycznymi nie ma żartów. Źle przetłumaczona diagnoza może spowodować uszczerbek na zdrowiu pacjenta, a w najgorszym z możliwych scenariuszy nawet zagrozić jego życiu. Nie wystarczy więc wziąć do rąk słownik medyczny polsko-angielski, aby wykonać poprawny przekład. Tu niezbędny jest tłumacz mający wiedzę z dziedziny medycyny. Tylko ktoś taki zapewni Ci najwyższą jakość przekładów tekstu z angielskiego na polski i z polskiego na angielski. 

Proces tłumaczeń medycznych na angielski krok po kroku. Sprawdź! 

  • Przesyłasz nam materiały z branży medycznej. 
  • Do 30 minut otrzymujesz wycenę i wszystkie ważne wytyczne dotyczące usługi. 
  • Po zaakceptowaniu warunków współpracy przystępujemy do działania. 
  • Kierownik projektu wybiera tłumacza o odpowiedniej specjalizacji medycznej. Tłumaczy więc ekspert w Twojej dziedzinie. Tłumaczenia angielskiego z ginekologii wykonywane jest przez lekarza mającego doświadczenie w profesjonalnym tłumaczeniu lub przez zawodowego tłumacza wyspecjalizowanego w tej dziedzinie. Tak to u nas działa! 
  • Medyczny tłumacz angielsko-polski „przygląda się” Twoim tekstom. Prosi też o wszystkie informacje i wytyczne dotyczące zlecenia. Kiedy zachodzi potrzeba, omawia z Tobą ewentualne „trudności” czy niejasne kwestie. 
  • Dopiero później przystępuje do faktycznego tłumaczenia. 

Po ukończeniu zlecenia tłumaczenie od razu gotowe jest do użytku. 

Weryfikacja tłumaczeń medycznych na i z angielskiego– kto ją przeprowadza?

Nasz tłumacz wykonuje każde zlecenie tak, aby tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne z chwilą oddania w Twoje ręce były już „gotowe” do działania. Jak to możliwe? Do każdego projektu podchodzimy indywidualnie, stąd nasi tłumacze to zawsze eksperci w konkretnym temacie.  Dzięki temu każde słowo jest przełożone starannie, tak, by terminologia była używa we właściwy sposób.

W tłumaczeniach specjalistycznych „weryfikuje” przekład tłumacz i specjalista w danej dziedzinie. Kto nim jest? 

  • Może być to native speaker wykonujący zawodowo tłumaczenia medyczne z i na angielski. 
  • Często jest to profesjonalny tłumacz wyspecjalizowany w konkretnej dziedzinie medycyny czy farmacji (chirurgia, pediatria, neurologia, stomatologia). 
  • Normą jest to, że wśród naszych tłumaczy znajdziesz osoby, które są zarazem tłumaczem i ekspertem. 
  • Zdarza się, że zawodowy tłumacz konsultuje się ze specjalistą w danym temacie. 

Nad tłumaczeniem zawsze pracują fachowcy, dla których priorytetem jest dokładność tłumaczenia dokumentów medycznych z i na angielski. SUPERTŁUMACZ® zadba o jakość i Twoje interesy, a kiedy trzeba, wesprze w potrzebie.

Potrzebujesz więcej informacji? Zapraszamy do kontaktu!

Maciej Moniak
Maciej Moniak
1744124775
Intuicyjna strona z możliwością wyceny, szybki kontakt po kliknięciu, profesjonalna obsługa - terminowe i profesjonalne tłumaczenie. No i na koniec - elastyczne podejście do dziwnych wymagań angielskich prawników. Stuprocentowo polecam 🙂
Artur Lesiak
Artur Lesiak
1743856909
Dokumenty które oddałem do tłumaczenia zostały przetłumaczone w wyznaczonym terminie,miła i rzetelna obsługa
Jola Baczek
Jola Baczek
1743828632
Polecam, szybko, profesjonalnie!
L N
L N
1743782719
Świetna współpraca od początku do końca! Tłumaczenie zostało wykonane błyskawicznie, a jednocześnie bardzo profesjonalnie i z wyczuciem językowym. Widać ogromne doświadczenie i dbałość o każdy detal. Kontakt szybki, konkretny i bardzo sympatyczny. Czuję, że trafiłem na właściwą osobę i z przyjemnością wrócę przy kolejnej okazji. Zdecydowanie polecam!
Pawel Kepys
Pawel Kepys
1743740479
Witam tłumaczenie zrealizowane szybko i bardzo profesjonalnie jestem bardzo zadowolony;)
Zimin Pl
Zimin Pl
1743710292
Byłem bardzo zaskoczony że tak szybko przetłumaczą dokumenty z koreańskiego na polski, a głównie dużo taniej w porównaniu z innymi. Polecam tą firmę! 😉
Lukasz M
Lukasz M
1743698854
Profesjonalne tłumaczenia w ekspresowym tempie. Polecam !!!
Mags
Mags
1743695203
Really happy with the service -fast and accurate. I did quote other companies and this one was really competitive .
Innyświat
Innyświat
1743686111
Szybka i miła obsługa zleconej treści.Sprawny kontakt, jestem zadowolona z wykonanej usługi:)) Polecam Pana Macieja
Angelika Majkowska
Angelika Majkowska
1743681889
Bardzo szybko przetłumaczone świadectwo pracy. Korzystna cena, a w niej zawarta już wysyłka oryginału do paczkomat. Jestem zadowolona, na pewno ponownie skorzystam.
js_loader
Tłumaczenia medyczne angielski 1

Zdrowie jest najważniejsze. Dlatego dla nas najważniejsze jest Twoje tłumaczenie.

O Tłumaczeniach

Szybkie tłumaczenie CVDla początkujących tłumaczy

Szybkie tłumaczenie CV – jak to zrobić?

30 lipca 2022

Czy wiesz, że ponad połowa CV nigdy nie trafia do rąk pracodawcy? Dlaczego? Najczęściej

Jak tłumaczyć licencjeDla biur tłumaczeń

Jak tłumaczyć licencje?

29 lipca 2022

Każde tłumaczenie powinno być po prostu dobre. Wie o tym każdy, kto choć raz

Ile zarabia tłumacz rosyjskiego?Dla początkujących tłumaczy

Ile zarabia tłumacz rosyjskiego?

28 lipca 2022

Dla wielu osób zawód tłumacza to spełnienie marzeń. Nie tylko zawodowych, ale także i