Tłumaczenia umów

Tłumaczenie umów online z biurem tłumaczeń SUPERTŁUMACZ®. Biznes, praca, kurs językowy, kupno nieruchomości czy sprawy urzędowe i sądowe czasem wymagają przetłumaczenia niektórych dokumentów.

W przypadku takich treści ważne jest bezpieczeństwo Twoich danych. Znaczenie ma również precyzyjne przełożenie każdego słowa i terminu. Nasi supertłumacze to właściwi ludzie do takich zadań.

Tłumaczenie umów – rodzaje

Umowy są różne. Na przykład w kodeksie pracy mamy trzy rodzaje umów o pracę: umowa na czas próbny, umowa na czas określony i umowa na czas nieokreślony. Nasi klienci zgłaszają się z umowami kupna-sprzedazy samochodu sprowadzonego z innego kraju, ale i z umowami nieruchomości czy tymi handlowymi.

Niezależnie od tego, z jakim rodzajem umowy mamy do czynienia, przekład powinien być dokładny, precyzyjny i staranny. Tu jedno słowo może mieć przełożenie na relacje biznesowe, sprawne przejście przez sprawy formalne w urzędzie czy bezpieczeństwo dla osoby, która kupiła mieszkanie.

Masz pytania? Zachęcamy do kontaktu z naszym biurem obsługi klienta!

Ile kosztuje tłumaczenie umów?

Każdy klient chce wiedzieć, ile kosztuje tłumaczenie dokumentów samochodu (umowy kupno-sprzedaż), umowy o pracę czy umów handlowych. W firmie SUPERTŁUMACZ® każde zlecenie wyceniamy indywidualnie. Tak jest uczciwiej.

Kiedy zgłasza się do nas klient, uważnie słuchamy tego, co ma nam do powiedzenia. Notujemy wszystkie wymagania i oczekiwania. Prosimy o dostęp do umów i dokumentów, które chce przetłumaczyć na język angielski, chiński czy rosyjski. Dopiero po przeanalizowaniu treści do przekładu przedstawiamy Ci ofertę.

Wycena jest darmowa. Możesz zaakceptować jej warunki lub powiedzieć „nie, dziękuję”. Warto ją poznać, aby poznać koszt tłumaczenia dokumentów samochodowych, umów spółek handlowych czy innych tekstów napisanych językiem prawniczym.

Czynniki, które wpływają na cenę usługi to:

  • języki tłumaczenia – im rzadsze połączenie języków, tym zwykle mniej specjalistów, którzy obsługują takie przekłady,
  • rodzaj umowy i dokumentów – znamy się na wielu umowach i innych treściach, które są z nimi powiązane. Niektóre z tych tekstów są bardziej skomplikowane od innych, co przekłada się na trudność zlecenia,
  • objętość umowy – możemy mówić o umowie na stronę A4 i umowie na kilkanaście stron lub zleceniu na przekład kilkuset umów. Naturalnie to trzy różne projekty, które wymagają innego nakładu pracy,
  • proofreading i inne usługi extra – coraz częściej klienci proszą o dodatkowe usługi. Jeżeli potrzebujesz wykonać tłumaczenie umowy w przyspieszonym terminie czy zależy Ci na lokalizacji tłumaczenia, skontaktuj się z nami w celu omówienia szczegółów takiego zlecenia.

Chcesz wiedzieć, ile kosztuje przetłumaczenie papierów typu umowy, dokumenty urzędowe i inne? Skontaktuj się z nami!

Tłumaczenie umów – kiedy jest niezbędne?

Tłumaczenie umów handlowych czy wszelkie tłumaczenia prawnicze wymagają znajomości prawa. Trzeba znać też język prawniczy i specjalistyczną terminologię. Jest to przestrzeń wyłącznie dla zawodowców z odpowiednimi kompetencjami. Mamy takich ludzi!

Ważne, aby zdawać sobie sprawę z tego, że są to dokumenty, które powinny być uwierzytelnione. W większości przypadków tłumaczenie umowy może wykonać tylko tłumacz przysięgły. Ma on nie tylko wiedzę z zakresu prawa, ale i ma uprawnienia do wykonywania tłumaczeń przysięgłych.

Nasi klienci proszą o pomoc w różnych zleceniach. Tłumaczenia umów z polskiego i na język polski zwykle potrzebne są we wszystkich formalnych sytuacjach i tam, gdzie te dokumenty mają moc prawną. Zazwyczaj mówimy tu o umowie o pracę, umowie nabycia nieruchomości, o płatnościach czy o jakichś dokumentach wykonawczych sądowych. W tych sytuacjach zlecenie powinny trafić w ręce zawodowego tłumacza.

Profesjonalne tłumaczenie umów i dokumentów to poufność – przekazując nam umowę, masz gwarancję, że Twoje dane i wszystkie informacje zawarte w dokumentach są bezpieczne.

Pomożemy Ci w tłumaczeniu umów! Każdy przekład wykonujemy na superpoziomie – nie ma znaczenia czy to pojedyncza umowa, czy ich duża liczba. Zadzwoń lub napisz do naszego biura tłumaczeń SUPERTŁUMACZ®.

Masz wątpliwości? Prześlij zapytanie do naszego biura obsługi klienta. Zapraszamy do kontaktu i zachęcamy do supertłumaczeń umów!

Piotr Nagalski
Piotr Nagalski
1732531076
Bardzo sprawna i profesjonalna obsługa, szybki czas realizacji.
Tadeusz Stachowiak
Tadeusz Stachowiak
1732440041
Miła obsługa, bardzo pomocna. Tłumaczenie zrobione szybko i żetelnie. Polecam
Paweł Pogorzelski
Paweł Pogorzelski
1732364516
Tłumaczenia ekspresowe. Wszystko zgodne z opisem. Szybki i rzetelny kontakt. Napewno wrócę do współpracy;))
Krzysztof G.
Krzysztof G.
1732293636
Witam, polecam firmę Tłumaczenia techniczne,medyczne, prawnicze - SUPERTŁUMACZ.Bardzo profesjonalne podejście do wykonania zleconej pracy. Miła i szybka obsługa. Rzetelnie i fachowo wykonana usługa. Dziękuje za wykonaną usługę. Pozdrawiam Krzysztof
Paweł Pachocki
Paweł Pachocki
1732055752
Szybko i sprawnie. Na pewno skorzystam z usług ponownie. Polecam!!!
Jarosław Chodukiewicz
Jarosław Chodukiewicz
1731275331
Wycena tłumaczenia w kilka godzin. Po zakupie, tłumaczenie otrzymałem w kilka dni. Jestem zadowolony z przetłumaczonych dokumentów i napewno skorzystam w przyszłości. Polecam
Ewa Langer
Ewa Langer
1730909031
Profesjonalne biuro tłumaczeń, które wyróżnia się terminowością i wysoką jakością usług. Tłumaczenia są precyzyjne i dostosowane do kontekstu, a obsługa zawsze pomocna i kompetentna. Zdecydowanie polecam
Kama Hejła
Kama Hejła
1730829073
Bardzo sprawna komunikacja aby ustalić wycenę. Możliwość szybkiej zapłaty również bardzo pomaga w procesie jak się komuś spiesz. Tłumaczyłam dokumenty córki, bardzo szybko przebiegł cały proces. W ciągu dwóch dni otrzymałyśmy tłumaczenie w Pdf i następnego dnia oryginał tłumaczenia do paczkomatu. Firma godna polecenia w 100%!!
Wiktoria Żelazko
Wiktoria Żelazko
1730810978
Polecam tłumaczenia tej firmy.Odpowiedź na zapytanie bardzo szybka.Kontakt i informacje na temat tłumaczeń na najwyższym poziomie.Skorzystam z usług jeszcze nie raz. 🙂
Lukasz Jelonek
Lukasz Jelonek
1729771204
Błyskawiczna wycena, bardzo dobra komunikacja w czasie zlecenia, ogólnie wszystko super 🙂
js_loader
Tłumaczenie umów 1

Niech Twoje dokumenty działają, jak należy.

O tłumaczeniach

Szybkie tłumaczenie CVDla początkujących tłumaczy

Szybkie tłumaczenie CV – jak to zrobić?

30 lipca 2022

Profesjonalne curriculum vitae to pierwszy krok w kierunku zdobycia wymarzonej pracy i jeden z

Jak tłumaczyć licencjeDla biur tłumaczeń

Jak tłumaczyć licencje?

29 lipca 2022

Każde tłumaczenie powinno być nieskazitelne i dobre. Jak mówił Nikołaj Gogol „tłumaczenie powinno przypominać

Ile zarabia tłumacz rosyjskiego?Dla początkujących tłumaczy

Ile zarabia tłumacz rosyjskiego?

28 lipca 2022

Dla wielu osób zawód tłumacza to spełnienie marzeń. Nie tylko zawodowych, ale także i