Tłumaczenia ekonomiczne: Zamów przekład na miarę Nagrody Banku Szwecji

Tłumaczenia ekonomicznebiuro tłumaczeń SuperTłumacz®.

Zdawałeś sobie sprawę, że do 2019 roku przyznano 51 Nagród Banku Szwecji im. Alfreda Nobla w dziedzinie ekonomii? Wyróżniono nimi 84 laureatów. To ludzie, którzy wnieśli realny wkład w dziedzinę ekonomii. To najlepsi specjaliści, świetni eksperci i osoby o głębokiej wiedzy z danego tematu.

Dobrze byłoby mieć takiego kogoś po swojej stronie, gdy potrzebny jest Ci tłumacz języka ekonomicznego. Cóż, mamy dla Ciebie propozycję – supertłumaczenia ekonomiczne z naszym biurem tłumaczeń. Profesjonalnie, na najwyższym poziomie, szybko. Czy można chcieć czegoś więcej?

Masz to jak w banku!: Profesjonalne tłumaczenia ekonomiczne

W słowniczku pojęć ekonomicznych możesz znaleźć takie słówka jak np.: aktywa, audyt, rynek niedźwiedzia, dumping, import, obligacja, popyt czy rynek. Ekonomiczne i biznesowe, a także finansowe pojęcia zwykle używane są przez ludzi, którzy obracają się w świecie ekonomii i wymagają specjalistycznej wiedzy, świadomości terminologii, umiejętności radzenia sobie z różnicami między krajem języka źródłowego a docelowego.

Dobry tłumacz zbytnio się tym nie martwi. W końcu jest z ekonomią na “ty”. Dziś wykonuje tłumaczenia dokumentacji, jutro porusza się wśród dokumentów finansowych, a pojutrze tworzy tłumaczenia z zakresu makroekonomii.

Oferujemy profesjonalne tłumaczenia ekonomiczne. U nas masz to jak w banku! A wszystko dzięki ludziom, którzy razem z nami tworzą usługę. Są godni zaufania, wykształceni, obyci z językami obcymi, posiadają wiedzę z dziedziny ekonomii, znają się na prawie i finansach, a do tego to profesjonaliści. Do przekładów podchodzą skrupulatnie, liczą każdą cyferkę i literkę, analizują materiał, wyciągają trafne wnioski; ale nigdy nie interpretują. Rzetelność, solidność i precyzję masz zawsze zapewnioną.

Tłumacz ekonomiczny to:

  • native speaker po studiach ekonomicznych zajmujący się tłumaczeniem 
  • zawodowy tłumacz po studiach z ekonomii
  • zawodowy tłumacz wyspecjalizowany w dziedzinie ekonomii
  • ekonomista trudniący się także przekładaniem
  • tłumacz we współpracy z ekonomistą

Ekonomia na super w tłumaczeniach na i z wybranego przez Ciebie języka

Tłumacz ekonomiczny pracuje ze specjalistycznym materiałem. Łączy umiejętności zawodowego tłumacza i wiedzę ekonomisty. Finanse w przekładzie nie są mu straszne – wejrzy w sprawozdania finansowe bez oporu i podejścia, że to nudy i przerażające rzeczy. Bankowość ma w jednym małym paluszku. Rozumie i poprawnie posługuje się językiem prawniczym.

Terminologia ekonomiczna jest mu dobrze znana, wręcz jest z nią świetnie obeznany. Do ekonomicznych i finansowych dokumentów podchodzi jak na profesjonalistę przystało. Po prostu tłumaczenia dokumentów ekonomicznych są z nim super!

Tłumaczenie tekstów ekonomicznych obejmuje:

  • tłumaczenia zwykłe i przysięgłe z dziedziny ekonomii
  • specjalistyczne tłumaczenia ekonomiczne adresowane do specjalistów w dziedzinie ekonomii
  • profesjonalne tłumaczenia finansowe
  • tłumaczenia publikacji branżowych
  • przekład analiz
  • przekład różnych opracowań
  • tłumaczenia sprawozdań okresowych
  • inne teksty ekonomiczne, biznesowe i finansowe
  • tłumaczenia prawnicze
  • tłumaczenia ekonomiczne na 42 języki świata (np. tłumaczenia ekonomiczne angielski, niemiecki, rosyjski, włoski)
  • tłumaczenia ekonomiczne z 42 języków świata
  • wykonujemy tłumaczenia ekonomiczne i finansowe w różnych kombinacjach językowych, z i na 42 języki świata
  • tłumacz ekonomiczny online

Bądź eko i super

“Eko” i “super” brzmi fajnie, modnie i dobrze. Prawda? Tak też jest. Profesjonalne biuro tłumaczeń takie jak nasze pomoże Ci swobodnie poruszać się w żargonie branżowym ekonomistów, profesjonalnie przemawiać do ludzi znających się na temacie, ale i wspomoże Cię w dążeniu do celu i osiągnięciu sukcesu. Jeśli masz wątpliwości, zadzwoń lub napisz.

Wycena jest całkowicie darmowa, a komunikacja z klientem jedna z najlepszych na rynku. Wybierz tych, którzy supertłumaczą teksty, materiały i dokumenty ekonomiczne już od 2008 roku.

Warto mieć po swojej stronie kogoś, kto naprawdę zna się na tym, czym się zajmuje, a nie tylko mów, że tak jest!

Specjalizacje

    Ekonomiczne 1

    Tłumaczeniami tekstów dla sektora finansów zajmują się tłumacze, którzy biegle władają słownictwem ekonomicznym.

    O Tłumaczeniach

    Jak przetłumaczyć stronę internetową O tłumaczeniach

    Jak przetłumaczyć stronę internetową?

    19 maja 2021

    Na całym świecie żyje ponad 7,8 mld ludzi, którzy posługują się około 7 tys.

    Czym zajmuje się Language Leader O tłumaczeniach

    Czym zajmuje się Language Leader?

    19 maja 2021

    Kim jest Language Leader? Na czym polega jego praca i jakie znaczenie ma w

    Kim są native speakerzy O tłumaczeniach

    Kim są native speakerzy? Czy warto uczyć się z nimi języka obcego?

    13 kwietnia 2021

    Warto uczyć się języków obcych chociażby po to, aby wykonać samodzielnie tłumaczenia języka angielskiego.