Zastanawiasz się czy w tłumaczeniach mogą znajdować się błędy? Oczywiście, że nie. Wysoka jakość przekładów to cel, do którego dąży każdy tłumacz. Jak zapobiegać pojawianiu się wszelkich nieprawidłowości? Pomyłki mogą zdarzyć się każdemu. Ważne jest to, aby klient otrzymał bezbłędne tłumaczenie. W branży tłumaczeniowej istnieje takie określenie jak proofreading. Czym jest i co jest najważniejsze w proofreadingu? Zaraz się dowiesz.
Pod pojęciem proofreading kryje się ostatni etap redakcji tłumaczenia. To nic innego jak weryfikacja i korekta tekstu w jednym.
Bierze się tu pod uwagę:
Zadanie to powinno być powierzone native speakerowi lub doświadczonemu tłumaczowi, znawcy danego języka.
Czy w procesie proofreadingu można zmieniać treść? Nie o to tutaj chodzi. Osoba, która sprawdza treść, może zasugerować autorowi, że istnieją fragmenty niejasne lub mijające się z rzeczywistością, jednak samodzielnie nie nanosi takich poprawek. Korekta dotyczy błędów ortograficznych czy stylistycznych. Inne błędy są wskazywane jako sugestie do poprawy przez autora. W innym przypadku, naruszone mogłyby zostać prawa autorskie.
Proofreader, czyli osoba wykonująca proofreading, sprawdza również zgodność tekstu z konkretnym przewodnikiem stylu. Niektóre treści mają określony sposób ich wykorzystywania.
Niektóre treści wymagają precyzyjnego przestrzegania wytycznych, na przykład tłumaczenia instrukcji obsługi, wypisów ze szpitala czy dokumentów samochodowych. Choć poprawność językowa jest kluczowa, równie ważna jest forma przekładu i jego zgodność z przyjętymi standardami. Proces proofreadingu to usługa, którą oferują najlepsze agencje tłumaczeń, w tym także nasze biuro. Jeśli oczekujesz gwarancji, że Twoje tłumaczenie będzie na najwyższym poziomie i bezbłędne, skorzystaj z naszych usług. Nasz doświadczony zespół proofreaderów zapewni, że Twoje teksty będą perfekcyjne pod każdym względem.
Czytaj również:
Każde tłumaczenie powinno być bezbłędne. Czy zawsze stosuje się w nich proofreading? Nie zawsze, gdyż w niektórych przypadkach wystarcza kontrola tłumaczenia, którą wykona autor przekładu. Istnieją jednak branże, które bez proofreadingu nie mogą się obejść. Ogólnie rzecz ujmując, przez proofreadera powinny być opracowane tłumaczenia specjalistyczne.
W tłumaczeniach specjalistycznych stosuje się terminologię, która nie jest używana na co dzień. Dodatkowo tematyka tłumaczeń może być na tyle ważna, że od poprawności tłumaczenia zależeć może nawet los człowieka, np. tłumaczenia medyczne lub tłumaczenia dokumentów z akt sądowych. Błędny przekład w takim przypadku mógłby przynieść katastrofalne skutki. Dlatego warto zaufać najlepszym ekspertom językowym. Oferujemy usługę proofreadingu, która gwarantuje najwyższą jakość i bezbłędność tłumaczeń. Dzięki temu masz pewność, że Twoje tłumaczenie będzie na najwyższym poziomie.
Zaawansowana korekta i poprawa tłumaczenia, czyli proofreading, powinna być podzielona na etapy, które pomagają usystematyzować pracę. Oto one:
Wiele biur tłumaczeń oferuje usługi proofreadingu. Czy to język angielski w tłumaczeniu na polski, czy jakikolwiek inny język, zawsze warto poddać gotową pracę kontroli. Korekta tekstu pod względem ortograficznym, stylistycznym oraz merytorycznym to sposób na wyeliminowanie błędów, a co za tym idzie – zagwarantowanie najwyższej jakości tłumaczeń. Jeśli oczekujesz gwarancji, że ważne dla Ciebie dokumenty zostaną przetłumaczone na wybrany przez Ciebie język docelowy bezbłędnie, z najwyższą dbałością o detale, skorzystaj z usług naszych tłumaczy. Sprawdź ofertę
Republika Federalna Niemiec – jeden kraj, jeden język? Republika Federalna Niemiec, postrzegana często jako
Profesjonalne curriculum vitae to pierwszy krok w kierunku zdobycia wymarzonej pracy i jeden z
Każde tłumaczenie powinno być nieskazitelne i dobre. Jak mówił Nikołaj Gogol „tłumaczenie powinno przypominać
Jesteśmy do Twojej dyspozycji
od poniedziałku do piątku od 7:00 do 19:00
Copyright © 2008-2024 SUPERTŁUMACZ®
Zastanawiasz się czy tłumaczymy teksty z Twojej branży lub na niszowy język? Skontaktuj się z nami! Pracujemy od poniedziałku do piątku od 07:00 do 19:00.