Tłumaczenia ormiański: H(E)aYeren!

Tłumaczenia języka ormiańskiegobiuro tłumaczeń SuperTłumacz®. „Hayeren” (Հայերեն) to „język armeński”, znany także jako „język ormiański. Trzy pierwszy litery tego słowa przypominają nam „hey”, którym się z Tobą witamy, tym samym od pierwszej linijki zacieśniając więzi. Wierzymy w to, że dobra i satysfakcjonująca dla obu stron współpraca, to taka, która jest przyjemna, sprawna i przynosi owoce.

Ormiański, który należy do rodziny języków indoeuropejskich z grup satem będzie jak znalazł w interesach, na rynku pracy, a także w trakcie podróży po Republice Armenii i Republice Górskiego Karabachu (znany także jako Górski Karabach i Republika Arcach). Przyda się również między innymi w Gruzji, Iranie, Syrii, Rosji i w Libanie. Szacuje się, że ormiańskim posługuje się ok. 6 mln osób.

Rzetelne i dopasowane do Twoich potrzeb tłumaczenie na ormiański lub tłumaczenie ormiańskiego na polski to uskutecznienie planów, celów i działań. Biuro tłumaczeń języka ormiańskiego SuperTłumacz® jest do Twojej dyspozycji.

Nie nagrab sobie z Grabar(zem): Tłumaczenia ormiańskie wykonywane z dbałością o każdą literę

Słowa „Grabar” przypadkiem nie pomyl z polskim „grabarzem”. Cóż, podobieństwo aż bije po oczach, ale to taka zmyłka dla zmysłu wzroku. A czym jest ów „grabar”? Tłumacz języka ormiańskiego podpowie Ci, że jest to starożytny język ormiański określany także jako ormiański klasyczny. Używany w liturgii Kościoła ormiańskiego.

Zaczęliśmy ciekawostką. Pora przejść do dwóch standardów ormiańskiego, które dziś funkcjonują. A są to wschodnioormiański i zachodnioormiański (obecnie używa go ormiańska diaspora). Nie przestrasz się, ale oprócz nich istnieje wiele dialektów nieliterackich… W takiej sytuacji dobrze zdać się na Supertłumacza, prawda?

Dla zainteresowanych: Jak się przywitać i pożegnać z mieszkańcem Armenii?

· „Barheev! /Բարեվ” – „Cześć!”

· „Tsae!, tsteessutjun! /Ցը, ցտեսություն” – „Cześć!” (nieformalnie)

· „Barhi arravot! /Բարի առավոտ” i „barhi orh! /Բարի օր” – „Dzień dobry!”

· „Tsteessutsjun! /Ցտեսություն” – „Do widzenia!”

Biuro tłumaczeń języka ormiańskiego - Zapisz to po ormiańsku: Alfabet ormiański dla niewtajemniczonego

Myśląc o tłumaczeniu tekstu ormiańskiego tłumacz „pracuje z” alfabetem ormiańskim. Co wypada o nim wiedzieć? Zapisuje się nim język ormiański. Powstał około 406 roku . W dużej mierze jest wzorowany na piśmie greckim, a także częściowo na pahlovi (system pisma używany do zapisu języka średnioperskiego, który z kolei wywodzi się z pisma aramejskiego).

Ma 39 liter, ale jego pierwsza postać miała 36 liter. Między X a XII wiekiem dodano „օ”, „ֆ” i „և”. Obowiązuje zapis od lewej do prawej. Za twórcę uznaje się ormiańskiego duchownego i uczonego – Mesropa Masztoca. Co ciekawe, o tym człowieku mówi się tu jako o „pierwszym nauczycielu języka ormiańskiego”.

Widziane i odczute: Tłumaczenia ormiańskiego przemawiające do umysłów i trafiające do serc odbiorców

Słyszałeś kiedykolwiek o Kajetanie Abgarowiczu? A może kojarzysz pseudonim Abgar Sołtan? Był to polski dziennikarz, powieściopisarz oraz nowelista pochodzenia ormiańskiego. Żył w latach 1856-1909. Wśród jego najbardziej znanych utworów jest powieść zatytułowana „Widziane i odczute” z 1904 roku.

Przywołany tytuł świetnie pokazuje to, co odróżnia supertłumacza od tak zwanego przeciętniaka; cienkiego bolka czy nowicjusza. Tłumaczenie ormiańskiego w jego wykonaniu nosi w sobie iskrę życia. Każdy wyraz, zdanie i cały przetłumaczony tekst jest tak naturalnie skonstruowany, że można dosłownie wszystko zobaczyć i poczuć. Trafia to nie tylko do umysłów, ale i do serc Twoich odbiorców, czytelników czy potencjalnych klientów.

Jeśli więc interesuje Cię takie tłumaczenie języka ormiańskiego na język polski lub tłumaczenie języka polskiego na język ormiański warto je oddać w profesjonalne ręce. W ofercie znajdziesz:

· tłumaczenia ormiański polski przygotowywane przez specjalistę odpowiednio dobranego do Twojej branży, dziedziny czy potrzeby,

· tłumaczenia na język ormiański wykonane przez wysokiej klasy eksperta,

· tłumaczenia z ormiańskiego na angielski,

· tłumaczenia przysięgłe języka ormiańskiego – wykonuje je tłumacz przysięgły języka ormiańskiego,

· tłumaczenia ormiański polski online – prosta i szybka usługa: przesyłasz tekst do tłumaczenia, masz wycenę już do 30 minut,

· tłumaczenia specjalistyczne i techniczne,

· i wiele innych

HAJstan: Czyli co na wspólnego "bycie na haju" z tłumaczeniami języka ormiańskiego (?)

Ormianie nazywają swój kraj „Hajstan”, a siebie określają jako „Hajer”.Popularna teoria mówi, że nazwa ta pochodzi od imienia Haika (Hajk nahapet, Król Hajk, diucazun Hajk). A kim ów człowiek? To mitologiczna postać, heros uznawany za protoplastę narodu ormiańskiego, a także prawnuk biblijnego Jafeta i praprawnuk Noego. To nie wszystko! Najprawdopodobniej nazwa państwa wzięła się od starożytnego kraju Hajasa-Azzi lub Hajasa.

Jako ciekawostkę dopowiemy jeszcze, że słowo „Armen” być może odnosi się do biblijnej postaci Arama, który był wnukiem Noego i synem Sema. Uznaje się go za protoplastę Aramejczyków.

Jak widać pierwsze skojarzenie wcale nie ma nic wspólnego z „byciem na haju”, ani też z „Drzwiami percepcji” Aldousa Huxleya. Tłumacz zdaje sobie z tego sprawę; w końcu często analizuje różne słowa, po to, aby je kontrolować, ale i w odpowiedni sposób projektować tłumaczenie ormiańskie-polski czy tłumaczenia polski-ormiański. Pod tym względem jego kompetencje przypominają trochę badacza czy lekarza, który bada, diagnozuje, identyfikuje, ocenia, relacjonuje czy interpretuje. Dobrze więc mieć pod ręką zaufanego specjalistę, które potrafi wszystkim pokierować.

Supertłumaczenia ormiańskiego: Ararat, czyli pora wspiąć się na najwyższy szczyt

Góra Ararat jest dobrze znana większości Polaków. A przywołujemy ją tu, ponieważ jest symbolem Armenii. Ma bardzo duże znaczenie dla Ormian. Jej „obecność” zobaczysz w lokalnej sztuce i literaturze. Trzeba jednak zaznaczyć, że choć jest położna na historycznie ormiańskich terenach, obecnie jest to terytorium Turcji, dokładnie 32 km od granicy z Armenią. Będąc w stolicy, w Erywaniu, można ją zobaczyć. Wielki Ararat pnie się na wysokość 5137 m n.p.m.

Być może zainteresujesz się tym, że jedna z wersji pochodzenia nazwy tej góry wywodzi się od Ary, bożka z epoki brązu. Był bogiem śmierci i odrodzenia. Poza tym Ararat w Biblii to miejsce, na którym osiadła Arka Noego po Potopie.

A teraz czas na Ciebie. Twój Ararat czeka, abyś wspiął się na jego szczyt. Gotowy do działania? Tłumacz ormiański polski online, który wykonuje profesjonalne tłumaczenia z języka ormiańskiego i z języka polskiego na ormiański to skarb. Będzie Twoim przewodnikiem w trakcie wspinaczki na sam szczyt. Podpowie, która ścieżka jest bezpieczna, która przyniesie najszybszy efekt, a od której trzeba trzymać się z daleka.

„Tsteessutsjun! /Ցտեսություն” („Do widzenia!”)

Tłumaczenia języka ormiańskiego FAQ

Zazwyczaj tłumaczy z lub na ormiański 6 stron na dzień – strona to 1600 znaków ze spacjami. Terminy realizacji na większe zlecenia lub projekty długofalowe ustalamy zawsze indywidualnie – skontaktuj się z nami.Zazwyczaj tłumaczy z lub na ormiański 6 stron na dzień – strona to 1600 znaków ze spacjami. Terminy realizacji na większe zlecenia lub projekty długofalowe ustalamy zawsze indywidualnie – skontaktuj się z nami.

Nasi tłumacze przysięgli języka ormiańskiego pomogą Ci z tymi formalnościami. To zawodowcy z doświadczeniem i wiedzą, na których możesz polegać. Najlepiej, abyś przesłał wszystkie dokumenty, które wymagają przełożenia. Wyślemy Ci wycenę z najszybszym możliwym czasem realizacji.

Spójrz na opinie naszych klientów i formalne referencje dostępne na naszej stronie internetowej – dla nas to nie tylko powód do domu, ale i dobra rekomendacja dla Ciebie. Poza tym pamiętaj, że tłumaczenia na i z ormiańskiego wykonują dla nas najlepsi zawodowi tłumacze na rynku, specjaliści, którym można zaufać i spokojnie powierzyć najbardziej wymagające projekty.

Posiadamy przejrzysty system wycen. Przedstawiona Ci cena w ofercie to cena netto. Doliczasz do niej 23% podatku VAT. Dzięki temu od początku masz jasność co do całkowitych kosztów tłumaczenia języka ormiańskiego.

olka b.
olka b.
13:59 26 Nov 20
Bardzo miła obsluga, profesjonalizm i konkretne informacje. Mieszkam zagranicą, dokument bardzo szybko przesłany i duzy plus że dokument rowniez mailów otrzymałam. POLECAM
Damian Be
Damian Be
12:40 29 Oct 20
Dobrze wykonane tłumaczenie oraz szybka realizacja. Polecam
A.
A.
07:48 17 Sep 20
Tanio i dobrze
Michal Bilinski
Michal Bilinski
09:01 05 Aug 20
Szybko i sprawnie
Krystian Jarosz
Krystian Jarosz
16:59 03 Aug 20
Jestem bardzo zadowolony z tłumaczenia! Bardzo profesjonalne podejście. Tekst techniczny- praca magisterska została przetłumaczona w sposób bardzo staranny. Jeśli chodzi o czas oczekiwania to było to zrobione bardzo sprawnie. Gorąco polecam!
Justyna Lustig
Justyna Lustig
07:15 16 Jun 20
Jestem bardzo zadowolona z tłumaczenia wykonanego przez Biuro tłumaczeń "Super Tłumacz". Nazwa firmy wcale nie jest przypadkowa, bo zapewnia ona naprawdę profesjonalne usługi. Byłam zaskoczona szybkością wykonanego tłumaczenia. Tłumacz skontaktował się ze mną dosłownie po chwili od złożonego zapytania, a gotowe tłumaczenie otrzymałam już następnego dnia. Jest to godna polecenia firma, która oferuje wysokiej jakości usługi w naprawdę korzystnej cenie. Szczerze polecam!
Anna Żuchowska-Bednarz
Anna Żuchowska-Bednarz
14:14 15 Jun 20
Szybka reakcja, profesjonalne tłumaczenie, dobra cena. Serdecznie polecam!
DOMINIK BIEL
DOMINIK BIEL
17:20 07 Jun 20
Bardzo porządna firma chcę aby tłumaczyli ludzie z zagraniczny a nie polscy tłumaczeI tak jest dobrze po prawnie bardzo super drogo jest ale profesjonalne podziwiam tych ludzi
Daniel S.
Daniel S.
09:10 12 May 20
Mialem skomplikowany tekst do przetlumaczenia, dokumenty po powrocie z pracy w Anglii. Biuro Supertlumacz wykonalo zadanie bardzo szybko(praktycznie w jeden dzien). Tlumaczenie bylo perfekcyjne i pomoglo ubiegac sie o zwrot podatku.Polecam i zajrze znowu do tego biura, bo mam jeszcze jedno tlumaczenie do zrobienia.
Piotr Makowski
Piotr Makowski
09:50 05 May 20
Mogę szczerze polecić firmę SUPERTŁUMACZ. Zlecałem tam już drugie tłumaczenie i zostało ono profesjonalnie wykonane, kontakt był bardzo dobry jak również czas realizacji. Po dwóch dniach miałem tłumaczenie w pdf na poczcie e-mail, a po trzech lub czterech oryginały dotarły listem poleconym.
Tłumaczenia ormiański 1

Tłumaczenia

Tłumaczenia ormiański 45

Realizuj swoje cele w każdym języku

O Tłumaczeniach

tlumaczenie kart charakterystyki substancji niebezpiecznych, tlumaczenie kart charakterystkiO tłumaczeniach

Tłumaczenia kart charakterystyki substancji niebezpiecznych

28 listopada 2020

Tłumaczenia kart charakterystyki substancji niebezpiecznych to sprawa bardzo poważna. Takie zlecenie zawsze i bezwzględnie

menu po angielsku, tlumaczenie menu po angielsku, tlumaczenie na angielski menuO tłumaczeniach

Jak zrobić menu po angielsku?

22 listopada 2020

Przez tłumaczenie na angielski menu do serc Twoich klientów? Oscar Wilde napisał: „po dobrym

tlumaczenie wypisu ze szpitala, tlumaczenie dokumentacji medycznejO tłumaczeniach

Tłumaczenie wypisu ze szpitala

21 listopada 2020

Tłumaczenia medyczne są niemal bezcenne. Wykonane przez godne zaufania biuro tłumaczeń lub tłumacza pracującego