Tłumaczenia gruzińskie:
Super jak udana wyprawa na Kazbek

Oferujemy profesjonalne tłumaczenia gruzińskiego i język gruziński – biuro tłumaczeń z gwarancją jakości Supertłumacz. Tłumaczenia gruzińskie potrafią być naprawdę wymagające. Czasem są jak przygotowania do wprawy górskiej, której zwieńczeniem ma być wejście i szczęśliwe zejście ze szczytu.

Supertłumacz widzi trudności i wie, że one istnieją, ale nie stanowią one dla niego bariery czy granicy nie do pokonania. Amator może nie wziąć wielu rzeczy pod uwagę i zaliczyć wypadek, profesjonalista zawsze bezpiecznie doprowadzi Cię na Twój symboliczny Kazbek, abyś mógł osiągnąć swój cel i podziwiać widoki z góry, a te są bajkowe!

Jeśli i Ty chcesz zdobyć swój szczyt w Gruzji, wesprze Cię w tym Supertłumacz. Wykonujemy tłumaczenia języka gruzińskiego i na język gruziński.

 

Biuro tłumaczeń języka gruzińskiego - gruzińskie zasięgi w Twoim zasięgu

Potrzebujesz przetłumaczyć tekst online z języka gruzińskiego lub na język gruziński? Jesteśmy do Twojej dyspozycji! „Kartuli ena” / ქართული ენა, czyli gruziński pochodzi z rodziny języków kartwelskich obejmujących zasięgiem Kaukaz Południowy, głównie Gruzję.

To, co dla Ciebie ważne, to jego zasięgi. Fakty są takie: posługuje się nim łącznie ok. 7,5 mln ludzi. 4,2 mln użytkowników gruzińskiego mieszka w Gruzji; a 2,5 mln znajduje się w Turcji, Rosji, USA, Europie, a także w Iranie i Azerbejdżanie. Weź jeszcze pod uwagę, że jako język literacki używany jest też przez grupy etniczne zamieszkujące Gruzję, są to: Swanowie, Megrelowie i Lazowie.

Chcesz wykorzystać zasięg języka gruzińskiego? Najlepiej zrobić to ze wsparciem specjalisty, którego klienci określają jako Supertłumacz. Tylko wtedy możesz być pewien, że Twoje tłumaczenie z gruzińskiego na polski lub inny język pójdzie sprawnie, skutecznie i będzie wykonane na super poziomie.

Tłumaczenie gruziński na polski - nie mędrkuj, a poznaj mchedruli: O tym, co każdy tłumacz (i nie tylko) powinien wiedzieć o alfabecie gruzińskim

Szukasz dobrego tłumaczenia języka polskiego na język gruziński? Supertłumacze są do Twojej dyspozycji! O piśmie gruzińskim wiele osób powie: „pięknie wygląda, ale nic z tego nie rozumiem”. Tu, jak wszędzie, trzeba je poznać i zgłębić jego tajniki. A nie ma łatwo. Dlaczego? Wyróżnia się tu trzy różne kroje pisma:

  • asomtawruli („majuskuła”), zwany też mrgwlowani („zaokrąglony”),
  • nuschuri („minuskuła”) określany niekiedy jako chucuri („kościelny”),
  • mchedruli („rycerski”).

Na szczęście, nie musisz się kłopotać tym, że nigdy nie osiągniesz takiego poziomu, aby biegle pisać po gruzińsku. Od wskoczenia na tak zwany najwyższy poziom masz tłumacza języka gruzińskiego, który zna ten język, historię kraju, a także wie wszystko o tutejszej kulturze.

My Polacy kochamy Gruzję, to piękny kraj, a tamtejsi ludzie są przemili. To fakt. Czym innym jednak jest relaks, wakacje i sprawy prywatne, a czym innym interesy. Tu profesjonalista jakim jest tłumacz polski-gruziński, któremu można zaufać i pracuje na perfekt, jest niczym skarb.

Superzasada jest taka – jeśli Twoje tłumaczenie jest ważne, wyślij je do Supertłumacza. Proste, prawda?

Tłumaczenia gruzińskie to zadanie dla Supertłumacza - daleko jeszcze?: Dialektologia nie musi być barierą nie do pokonania

Tłumacz gruziński online? Skorzystaj z oferty Supertłumaczeń! Mamy dla Ciebie złą i dobrą wiadomość. Zaczniemy od tej pierwszej. Gruziński to język mocno zróżnicowany pod względem dialektalnym, co może być barierą, ale nie musi. Współcześnie w Gruzji istnieje aż 18 dialektów. Wśród mich znajdują się m.in.: chewsurecki, pszawecki, tuszecki, adżarski czy raczyjski.

A teraz dobra wiadomość! Nie musisz się bać, że Twój projekt czy sprawa jest nie do wykonania, ponieważ nie poradzisz sobie z tłumaczeniem języka gruzińskiego. Fakt, w gąszczu dziesiątek możliwych interpretacji trzeba znaleźć słowa, które idealnie oddadzą intencje oryginału i nieskazitelnie oddadzą gruzińską kulturę. Czasem to naprawdę jak symboliczna wspinaczka na Kazbek czy inny szczyt, na który nie wejdzie się tak „hop-siup”.

Tu trzeba myśleć i czuć jak Gruzinka czy Gruzin. Patrzeć w niebo i wiedzieć, że lada moment rozpęta się straszliwa burza. Słuchać kogoś i wiedzieć, że to, co dosłownie zostało wypowiedziane to zaledwie połowa tego, co powiedział przed chwilą Twój rozmówca, bo drugie znaczenie zostało przekazane w podtekście. To również umiejętność patrzenia na coś i dostrzeżenia tego, czego niewprawione oko zobaczyć nie może. Oczywiście też umiejętność obcowania z alfabetem, w którym nie ma rozróżnienia na wielkie i małe litery.

Od zadań trudnych, wymagających i skomplikowanych masz Supertłumacza. To specjalista, tłumacz na gruziński, który stworzy Ci pomost, po którym dojdziesz, tam, gdzie chcesz.

Oferujemy:

  • tłumaczenia medyczne języka gruzińskiego,
  • tłumaczenia gruzińskie dotyczące dziedziny prawa,
  • tłumaczenia gruzińskie IT,
  • tłumaczenia gruzińskie materiałów reklamowych i marketingowych,
  • tłumaczenia gruzińskie opisów produktów,
  • tłumaczenia specjalistyczne pisemne.

Co ma wspólnego „ara” z Gruzją: Czyli o tym, jak nie wpleść pewnej papugi do tłumaczenia gruzińskiego

Tłumaczenie zwykłe i tłumaczenia przysięgłe języka gruzińskiego? Tylko z Supetłumaczem! To nie koniec trudności, a ciąg dalszy! Gruziński to język aglutacyjny. Typowa dla niego jest bogata fonetyka. Często spotkać tu można zbitki spółgłoskowe. Łącznie ma 28 spółgłosek i 5 samogłosek. Jest tu 7 przypadków. Przymiotniki są identyczne formą jak rzeczowniki. Z kolei koniugacja czasowników jest bardzo złożona.
Pewnie w tej chwili myślisz sobie „madlobt” „dziękuję”, to nie dla mnie.

To prawda, że gruziński to jak podróż na zupełnie inną planetę. Trudno odmówić urody Kazbekowi, piękna i klimatu Tbilisi, czaru położonej na północnych zboczach Kaukazu Tuszetii czy nie skomplementować lokalnych win i chinkali. Bez wątpienia to fascynująca przygoda.

Jest jednak pewne „ale”… Jeśli prowadzisz poważne interesy, chcesz załatwić ważną sprawę czy po prostu potrzebujesz wsparcia z tym językiem; nie ma miejsca na eksperymenty czy luz.

Podejmij superdecyzję, tłumaczenie gruzińskie wykonuje się raz, dlatego powinno być doskonałe od początku. Powierz je nam i ciesz się supertekstami.

Tłumaczenia gruziński FAQ

Wycena tłumaczenia na język gruziński i tłumaczenia z gruzińskiego to cena podawana netto, do której należy doliczyć 23% podatek VAT. Całkowity koszt usługi masz przedstawiony jasno, bez ukrytych kosztów. Zawsze wiesz, ile zapłacisz.

Najważniejsza jest dla nas satysfakcja klienta. W związku z tym dajemy gwarancje najwyższej jakości na każde wykonane u nas tłumaczenie na język gruziński. Jest to możliwe dzięki wysokiej klasy tłumaczom i specjalistom wykonującym przekład treści. Ponadto świadczą o tym certyfikaty jakości QS Zurich AG czy ISO 9001:2015.

Tak, w naszej ofercie znajdziesz tłumaczenia techniczne języka gruzińskiego. Wykonują je zawodowi tłumacze języka gruzińskiego wyspecjalizowani w konkretnej dziedzinie, specjaliści zajmujący się tłumaczeniem, a także tłumacze we współpracy z ekspertami. Obsługujemy takie branże jak np.: informatyka i IT, inżynieria, obronność, elektromobilność, transport /TSL czy karty charakterystyk.

Standardowo realizujemy 6 stron (1 strona rozliczeniowa to 1600 znaków ze spacjami) na dobę. Jest to czas maksymalny niezbędny tłumaczowi na wykonanie najwyższej jakości przekładu spełniającego wszystkie Twoje wymagania. W przypadku projektów dotyczących większej ilości treści, termin wykonania tłumaczenia z języka gruzińskiego ustalamy indywidualnie.

Piotr Skowroński
Piotr Skowroński
10:53 27 Jun 21
Z pełnym przekonaniem rekomenduję biuro SUPERTŁUMACZ, które ostatnio bardzo mi pomogło. Korzystałem z usług tłumaczeń medycznych, których potrzebowałem bardzo szybko. Biuro zrobiło wszystko, żeby tak się stało. Zarówno pracownicy biura, jak i tłumacz postarali się, aby w jak najkrótszym czasie wykonać usługę. Do samego tłumaczenia zaś nie mam uwag: dobre i profesjonalne.
Sebastian Sendra
Sebastian Sendra
13:30 26 Jun 21
Wszystko zgodnie z oczekiwaniami. Tłumaczenie dobrej jakości wykonane w terminie.
Jerzy Herbowski
Jerzy Herbowski
12:43 26 Jun 21
Tak właśnie wyobrażam sobie profesjonalną usługę.
Greg Lyzwa
Greg Lyzwa
13:34 25 Jun 21
Tłumaczenie CV wykonane w ciągu 24h. Wszystko przetłumaczone zgodnie z zaleceniami. Jestem bardzo zadowolony. I to wszystko w dobrej cenie.Polecam.
Julia Kuzevych
Julia Kuzevych
08:19 25 Jun 21
Ale dziękuję!Zawsze robicie szybko, ale tym razem jest błyskawicznie. Jesteście niesamowici!
Dominika Topa-Bryniarska
Dominika Topa-Bryniarska
20:05 24 Jun 21
Jestem bardzo zadowolona z usługi. Tłumaczenie wykonane bardzo dobrze i na czas. Kontakt z biurem także na wysokim poziomie. Wszystko przebiegło sprawnie i profesjonalnie. Polecam!
Karol Cyrklewicz
Karol Cyrklewicz
11:43 24 Jun 21
Polecam. Dobrze przetłumaczone CV. Szybko prosto, bezproblemowo i profesjonalnie
Krzysztof Świder
Krzysztof Świder
18:24 20 Jun 21
wysoka jakosc+szybka realizacja+profesjonalna obsluga = SUPERTLUMACZ
Tatiana Parsova
Tatiana Parsova
11:43 18 Jun 21
Tlumaczen było kilka, wszystkie byli szybko i sprawnie przetłumaczone, obsługa profesjonalna Dziękuję i polecam
Justyna Król
Justyna Król
12:13 17 Jun 21
Jestem bardzo zadowolona z usług SUPERTŁUMACZ, kontakt z klientem super szybki, czas realizacji zamówienia również. Polecam
Tłumaczenia gruziński 1

Tłumaczenia

Tłumaczenia gruziński 2

Kargad brandzebodet! /Do zobaczenia!

Artykuły na temat tłumaczeń

tłumaczenie dokumentów samochodowych Artykuły na temat tłumaczeń

Ile kosztuje tłumaczenie dokumentów samochodowych?

19 maja 2021

Sprowadzając samochód z zagranicy, trzeba się liczyć, iż należy przetłumaczyć dołączoną do niego dokumentacje.

Ile kosztuje tłumaczenie na angielski Artykuły na temat tłumaczeń

Ile kosztuje tłumaczenie na angielski i co wpływa na jego cenę?

19 maja 2021

Tłumaczenia w języku angielskim to bez wątpienia jedne z najpopularniejszych tłumaczeń językowych. Zapotrzebowanie na

język prawny a prawniczy Artykuły na temat tłumaczeń

Czym różni się język prawny od prawniczego?

19 maja 2021

W branży tłumaczeniowej można napotkać treści nawiązujące do dziedziny prawa. Tłumaczenia takich tekstów wymagają