Tłumaczenia litewski

litwa-flagaJęzykiem litewskim posługuje się około 4 milionów ludzi na Litwie, Białorusi i w Polsce. Nasi tłumacze posiadają duże doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów z tego języka.

Oferujemy tłumaczenie takich dokumentów, jak:

  • Teksty prawne, umowy i pisma urzędowe (tłumaczenia uwierzytelnione)
  • Strony www, instrukcje obsługi, oferty handlowe i artykuły marketingowe
  • Teksty specjalistyczne

Duże doświadczenie pozwala nam na zachowanie wysokiej jakości tłumaczeń. Każdy nowy projekt stanowi dla nas wyzwanie, dlatego nasi tłumacze stale rozwijają swoje umiejętności.

Współpracujemy z tłumaczami Litwy i z Polski. Zależy nam na długotrwałej współpracy, dlatego już dziś wyślij nam dokumenty, które chcesz przetłumaczyć i dowiedz się, ile to będzie kosztowało. Możesz też napisać do nas e-mail lub uzgodnić szczegóły współpracy telefonicznie.

Tłumaczenia medyczne języka litewskiego to nasza wspólna korzyść – Państwo zyskują profesjonalne tłumaczenie medyczne, precyzyjne i wysoce merytoryczne, a my zyskujemy kolejnego bardzo zadowolonego klienta.

Nasza oferta skierowana jest zarówno do klientów indywidualnych jak i biznesowych. Krótkie tempo realizacji, proste kanały dystrybucji – to atuty doceniane przez szereg klientów.

Tłumaczenie medyczne wykonane przez profesjonalistów pomoże Państwu uzyskać efekty na docelowych rynkach.

Nasze tłumaczenia medyczne języka litewskiego to m.in.

1. Tłumaczenie broszur medycznych i katalogów produktów
2. Tłumaczenia dokumentacji rejestracyjnej leków i dokumentacji badań klinicznych
3. Tłumaczenia korespondencji wewnętrznej i zewnętrznej firm i koncernów medycznych
4. Tłumaczenia wypisów ze szpitala , ulotek leków
5. Tłumaczenia instrukcji obsługi sprzętu medycznego, rehabilitacyjnego
6. Tłumaczenia orzeczeń i zaświadczeń lekarskich i wiele innych
Badania dowodzą, że tylko bardzo zadowolony klient po raz kolejny skorzysta z usług firmy, z której korzystał wcześniej – dlatego naszym celem jest wyłącznie bardzo zadowolony klient – dlatego nasze tłumaczenia techniczne języka litewskiego posiadają najwyższą jakość.

Jakość tłumaczenia technicznego języka litewskiego to umiejętne operowanie terminologią, pojęciami, definicjami naukowymi – taka praca z tekstem języka litewskiego wymaga wiedzy technicznej – współpracujemy wyłącznie z tłumaczami, którzy jednocześnie są technikami, inżynierami. Większość z nich to członkowie prestiżowej organizacji skupiającej tłumaczy technicznych – Naczelnej Organizacji Technicznej.

Nasze tłumaczenia techniczne to m.in.

1. Tłumaczenia instrukcji obsługi wszelkich sprzętów
2. Tłumaczenia dokumentacji technicznej, specyfikacje techniczne
3. Tłumaczenia broszur, ulotek, folderów o charakterze technicznym
4. Tłumaczenia pism, decyzji, zezwoleń o charakterze technicznym
5. Tłumaczenia dokumentacji patentowej, DTR
6. Tłumaczenia instrukcji BHP i wiele innych
Tekst przetłumaczony musi być tak skonstruowany by skutecznie spełnił swój cel na docelowym rynku. Skuteczność tłumaczenia prawnego języka litewskiego to precyzja, bezbłędność oraz odpowiednia wykładnia prawa, dostosowana definicyjnie, słowotwórczo to prawodawstwa docelowego.

Oferujemy profesjonalne tłumaczenie prawne języka litewskiego, które wykonane zostało wyłącznie przez tłumaczy posiadających wiedzę prawniczą – z zakresu wielu gałęzi prawa, to specjaliści, którzy poza wykształceniem filologicznym posiadają wykształcenie prawne, administracyjne.

Nasze tłumaczenia prawne języka litewskiego to m.in.

Tłumaczenia pism sądowych, pozwów, wniosków
Tłumaczenia orzeczeń, interpretacji wyroków, komentarzy
Tłumaczenia umów cywilnoprawnych jak i z zakresu prawa pracy
Tłumaczenia decyzji, wniosków, zaświadczeń, pozwoleń z zakresu administracji
Tłumaczenia publikacji prawnych itp.
Bez względu na rodzaj pracy o jaką się ubiegamy, Państwa życiorys jest pierwszym wrażeniem jakie pozostawiają Państwo w oczach potencjalnego pracodawcy.

Oferujemy zwykłe i przysięgłe tłumaczenia dokumentów aplikacyjnych języka litewskiego – wykonane przez specjalistów- tłumaczy posiadających doświadczenie w pracy z tekstem życiorysu.

Profesjonalny produkt, prosty kanał dystrybucji gotowego tekstu oraz optymalne ceny – gotowe tłumaczenie życiorysu języka litewskiego może zostać wysłane na Państwa adres emailowy nawet w ciągu 24 godzin od zamówienia – wystarczy przesłać tekst do darmowej wyceny, która jest niezobowiązująca i złożyć zamówienie.

Oferujemy ponadto:

Tłumaczenia listów motywacyjnych
Tłumaczenia referencji, listów polecających
Tłumaczenia świadectw dojrzałości, certyfikatów, dyplomów itp.
Jeżeli potrzebują Państwo tłumaczenia języka litewskiego z mało popularnych dziedzin – zapraszamy do składania zapytań i przesyłania tekstów do darmowej wyceny.

Tylko w naszym biurze tłumaczeń – tłumaczenia języka litewskiego z zakresu wielu elitarnych branż.

Poszukiwania tłumacza języka litewskiego, wyspecjalizowanego to czasochłonne zadanie – szanujemy czas naszych klientów – dlatego wybierając naszą ofertę tłumaczeń języka litewskiego optymalizują Państwo swój czas.

Ponad 1000 tłumaczy, każdy z nich jest specjalistą z zakresu innej branży – zawsze prosimy o zapytanie o możliwość przetłumaczenia mało popularnego tekstu.

Tłumaczymy także:

1. tłumaczenia z zakresu finansów i bankowości (np. raporty sprzedażowe, rachunki, faktury)
2. tłumaczeniaf literackie, reklamowe, marketingowe
3. tłumaczenia z zakresufekonomii (np. analizy, sprawozdania, zaświadczenia)
4. tłumaczeniaf branży IT
5. tłumaczenia wszelkich dokumentów fbudowlanych, motoryzacyjnych, przetargowych itp.
6. tłumaczenia fumów innych niż cywilne
Tłumaczenia języka litewskiego/na język litewski stron www – tylko w naszym biurze tłumaczeń – najwyższa jakość oparta na wiedzy i doświadczeniu tłumaczy specjalistów.

Tłumaczenie strony www to wyłącznie korzyści:

- zwiększenie liczby odwiedzających stronę to zwiększenie liczby potencjalnych klientów
- to otwieranie się na nowe rynku zbytu
- to bardziej ekonomiczna forma reklamy

Tłumaczenia strony www języka litewskiego/na język litewski wykonywane są przez tłumaczy literackich, którzy posiadają wieloletnie doświadczenie w tworzeniu i tłumaczeniu tekstów reklamowych, promocyjnych, marketingowych.

Ekspresowe tempo realizacji, proste zasady współpracy oraz łatwe zamówienie – zapraszamy do skorzystania z naszych usług – niezawodność, profesjonalizm i terminowość – tylko takiego partnera biznesowego szukają nasi klienci.

Najszybsze tłumaczenia w sieci

Najtrudniejszym zadaniem, jakie postawiliśmy sobie, było połączenie szybkiego realizowania tłumaczeń z zachowaniem ich wysokiej jakości. Oferujemy nie tylko szybką wycenę, ale także bardzo szybkie tłumaczenia wykonane z zachowaniem jakości.

Pewność dla klientów

W naszym stacjonarnym biurze w Warszawie szczególną uwagę zwracamy na bezpieczeństwo Twoich plików – każdy z nich jest traktowany jak dokument poufny. Przez 6 lat prowadzenia działalności obsłużyliśmy tysiące klientów.

Rzetelne tłumaczenia

Jakość tekstu jest niezwykle ważna, dlatego współpracujemy jedynie z rzetelnymi tłumaczami. Są to zwykle osoby, które zajmują się tłumaczeniem zawodowo – specjaliści z Twojej dziedziny. Z tego powodu oferujemy tak wysoką jakość tłumaczeń.

Przyjazne rozliczenia

Za tłumaczenia możesz zapłacić na kilka sposób – oprócz przelewu oferujemy na przykład płatność sms-em. Firmy często decydują się na wybór płatności co tydzień. Proponujemy kontakt przez e-mail lub telefon.

Darmowa wycena tłumaczenia do 30 minut!

ZAMÓW WYCENĘ