Tłumaczenia rosyjskie:
od Moskwy po Władywostok, od a do я

Tłumaczenia rosyjskibiuro tłumaczeń SuperTłumacz®. Oferujemy profesjonalne tłumaczenia z języka rosyjskiego i na język rosyjski. Zapewniamy najwyższą jakość usług na którą udzielamy gwarancji.

Słynny cytat mówi, że „umysłem Rosji nie zrozumiesz / Умом Россию не понять”*. Na szczęście można ją jednak przetłumaczyć.

Korzyści z wzajemnego zrozumienia przedstawiać nie trzeba. Rosja to wielki kraj wielkich możliwości, zadziwiający skalą i rozmachem w działaniu. Obejmuje wiele stref czasowych i klimatycznych, robi wrażenie na każdym, kto się z nią zetknie.

Warto jest przedstawić dobre tłumaczenia na język rosyjski do 145 milionów ludzi (tyle osób mówi w tym języku). Te miliony to potencjalne setki tysięcy klientów, setki partnerów biznesowych czy pracodawców — ale i przyjaciół.

Możliwości są równie rozległe jak samo terytorium Rosji. Warto je wykorzystać. Porozmawiajmy / поговорим!

Tłumaczenie rosyjski-polski: zrozumieć rosyjskiego niedźwiedzia

Rosja jest wielka — może więc przynosić wielkie korzyści. Dobre tłumaczenie na rosyjski to otwarcie bram do gigantycznego rynku. W drugą stronę działa to podobnie — rosyjskie produkty mogą zyskać dostęp do rynku Polski bądź całej Unii.

Porozumienie jest zawsze opłacalne. Gdy dwie strony dobrze się rozumieją, każda umowa może być zyskowniejsza. Nie występują żadne „straty na łączach” — słowo na wejściu znaczy to samo, co na wyjściu, choć po drodze zmienił się język. To właśnie cechuje doskonałe tłumaczenie tekstu z rosyjskiego!

Polski i rosyjski wiele łączy; to języki słowiańskie, choć z różnych grup (my zachodniej, Rosjanie wschodniej). Mamy różne alfabety, ale wiele rzeczy czujemy i widzimy podobnie — w życiu i w biznesie.

Był taki czas (XV-XVII w.), gdy język rosyjski sporo pożyczał z polszczyzny. Potem było odwrotnie (zabory, czas PRL). Co ciekawe, wiele rosyjskich terminów obecnych jest w polskim słownictwie kosmonautycznym.

Pożyczamy słowa, pojęcia, litery. Jesteśmy odrębni i połączeni zarazem. Alfabety polski i rosyjski wyglądają bardzo podobnie, ale niemal te same litery oznaczają coś innego. Im bliżej się je porównuje, tym bywa trudniej.

Można to jednak wszystko uprościć. Wystarczy mieć supertłumacza, którego cechuje znajomość języka rosyjskiego i wykona wysokiej jakości tłumaczenia pisemne języka rosyjskiego na język polski i z polskiego na rosyjski.

Tłumaczenie rosyjskiego na polski - po rosyjsku, po prostu

Nasze języki są spokrewnione, ale znajomy wygląd bywa mylący. Nawet, gdy masz podstawową znajomość języka, dobre tłumaczenie z polskiego na język rosyjski jest bardzo przydatne:

  • nie wpadasz w językowe pułapki
  • mówisz rosyjskim z życia, a nie z podręcznika
  • dopasowujesz się do kontekstu (inny będzie język w dokumencie prawnym, a inny w tekście reklamowym)
  • wykorzystujesz gry słów, idiomy obecne w Rosji na co dzień
  • tłumaczysz kontekst, nawiązania kulturowe i detale, których nie uchwyci słownik czy translator online

By wygrywać w Rosji (jako pracownik, partner biznesowy czy pracodawca), musisz mówić do odbiorców prawdziwym rosyjskim, a nie tłumaczonym na siłę polskim (czy innym językiem). To różnica, która daje sukces.

Każdy język to odrębny świat / kаждый язык – это отдельный мир. Zadanie ekspertów z Supertłumacz.pl jest to, by te światy mogły do siebie swobodnie mówić i łatwo się rozumieć.

Oferujemy:

  • rosyjskie tłumaczenia techniczne (wiele branż),
  • tłumaczenia specjalistyczne rosyjski (psychologia, reklama itp.),
  • tłumaczenia medyczne języka rosyjskiego,
  • rosyjskie tłumaczenia umów i dokumentacji (ubezpieczenia, kredyty, sprawy sądowe itp.),
  • rosyjskie tłumaczenia do pracy (CV, referencje itp.),
  • rosyjskie tłumaczenia zwykłe,
  • tłumaczenia dokumentów,
  • rosyjskie tłumaczenia przysięgłe,
  • tłumaczenia z rosyjskiego na 42 języki,
  • tłumaczenia z 42 języków na rosyjski.

Język rosyjski tłumaczenia - czy rosyjski jest nadal przydatny? Tak/да! Był, jest i będzie:

Kraj, w którym jest 11 różnych godzin jednocześnie, zasługuje na odpowiednią uwagę (i dobrych tłumaczy).

Tak właśnie jest w Rosji, która obejmuje 11 stref czasowych, od Kaliningradu (UTC+2:00) po Kamczatkę (UTC+12:00). Ta skala aż prosi się o współpracę z efektami równie wielkimi, jak ten niezwykły kraj (11% wszystkich lądów na Ziemi!).

Nasze języki są spokrewnione, ale znajomy wygląd bywa mylący. Przewaga dobrego tłumacza języka rosyjskiego nie polega na tym, że robi to samo, co automat, tylko z osobistą gwarancją. Prawdziwe, jakościowe tłumaczenie to praca na doskonałym wrażeniem czytającego.

Rosyjski odbiorca musi czuć, że język jest autentyczny, bez szkolnych zdań czy uproszczonego słownictwa. To ma być rosyjski jak z Moskwy czy Petersburga; takim, jakim mówią odbiorcy danego dokumentu.

Supertłumacz to tłumaczenia, która dają taki właśnie efekt. Przekładamy teksty dla sądów, urzędów, małych, średnich i wielkich firm, oferujemy tłumaczenia stron internetowych. Każdym słowem pracujemy na sukces klienta.

Tłumaczymy na rosyjski i z rosyjskiego, zawsze starając się dodać jeden kluczowy język — język korzyści.

Tłumaczenia języka rosyjskiego FAQ

Nie trzeba dostarczać nam oryginału. Wystarczy zrobić czytelne zdjęcie – ma obejmować cały tekst potrzebny do przetłumaczenia.

Mamy specjalistów, zawodowych tłumaczy wyspecjalizowanych w branży budowlanej, którzy wykonają dla Ciebie takie tłumaczenie. Obsługujemy także dokumenty wymagające udziału tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego.

W ofercie zaznaczmy Ci, że usługa tłumaczenia języka rosyjskiego to: cena netto + 23% VAT. Co bardzo ważne, u nas masz zawsze pewność, że wycena początkowa to cena, jaką przyjdzie Ci zapłacić za przetłumaczone dokumenty na końcu.

Po pierwsze to świetni zawodowcy – profesjonaliści zajmujący się tłumaczeniem z języka rosyjskiego i na język rosyjski. Po drugie to wysokiej klasy eksperci z konkretnych branż i dziedzin – dzięki temu teksty specjalistyczne zawsze są najwyższej jakości i wolne od jakichkolwiek błędów. Po trzecie, godni Twojego zaufania specjaliści.

A.
A.
07:48 17 Sep 20
Tanio i dobrze
Michal Bilinski
Michal Bilinski
09:01 05 Aug 20
Szybko i sprawnie
Krystian Jarosz
Krystian Jarosz
16:59 03 Aug 20
Jestem bardzo zadowolony z tłumaczenia! Bardzo profesjonalne podejście. Tekst techniczny- praca magisterska została przetłumaczona w sposób bardzo staranny. Jeśli chodzi o czas oczekiwania to było to zrobione bardzo sprawnie. Gorąco polecam!
Justyna Lustig
Justyna Lustig
07:15 16 Jun 20
Jestem bardzo zadowolona z tłumaczenia wykonanego przez Biuro tłumaczeń "Super Tłumacz". Nazwa firmy wcale nie jest przypadkowa, bo zapewnia ona naprawdę profesjonalne usługi. Byłam zaskoczona szybkością wykonanego tłumaczenia. Tłumacz skontaktował się ze mną dosłownie po chwili od złożonego zapytania, a gotowe tłumaczenie otrzymałam już następnego dnia. Jest to godna polecenia firma, która oferuje wysokiej jakości usługi w naprawdę korzystnej cenie. Szczerze polecam!
Anna Żuchowska-Bednarz
Anna Żuchowska-Bednarz
14:14 15 Jun 20
Szybka reakcja, profesjonalne tłumaczenie, dobra cena. Serdecznie polecam!
DOMINIK BIEL
DOMINIK BIEL
17:20 07 Jun 20
Bardzo porządna firma chcę aby tłumaczyli ludzie z zagraniczny a nie polscy tłumacze I tak jest dobrze po prawnie bardzo super drogo jest ale profesjonalne podziwiam tych ludzi
Daniel S.
Daniel S.
09:10 12 May 20
Mialem skomplikowany tekst do przetlumaczenia, dokumenty po powrocie z pracy w Anglii. Biuro Supertlumacz wykonalo zadanie bardzo szybko(praktycznie w jeden dzien). Tlumaczenie bylo perfekcyjne i pomoglo ubiegac sie o zwrot podatku.Polecam i zajrze znowu do tego biura, bo mam jeszcze jedno tlumaczenie do zrobienia.
Piotr Makowski
Piotr Makowski
09:50 05 May 20
Mogę szczerze polecić firmę SUPERTŁUMACZ. Zlecałem tam już drugie tłumaczenie i zostało ono profesjonalnie wykonane, kontakt był bardzo dobry jak również czas realizacji. Po dwóch dniach miałem tłumaczenie w pdf na poczcie e-mail, a po trzech lub czterech oryginały dotarły listem poleconym.
Michal Kaminski
Michal Kaminski
12:33 24 Apr 20
Tłumaczenie zostało przygotowane solidnie i szybko. Na każdym etapie (zamówienia, zapłaty, tłumaczenia, odbioru) wszystko było jasne i proste.
Kamila Śnieżek
Kamila Śnieżek
08:39 24 Apr 20
Jestem bardzo zadowolona z wykonanego tłumaczenia CV. Zamówienie otrzymałam we wskazanym terminie pomimo tego, iż wyznaczyłam naprawdę krótki i inne firmy nie były w stanie zaproponować konkurencyjnego terminu. Obsługa klienta i upewnianie się czy klient jest zadowolony z realizacji na bardzo wysokim poziomie. Polecam!
Tłumaczenia rosyjski 1

Tłumaczenia

Tłumaczenia rosyjski 45

Udaną współpracę możemy zacząć nawet dziś.

O Tłumaczeniach

malzenstwo a praca tlumacza, tlumaczenie aktu malzenstwa, przeklad aktu malzenstwaO tłumaczeniach

Małżeństwo a praca tłumacza

6 września 2020

Małżeństwo a praca tłumacza? Tak, do tłumaczenia aktu małżeństwa i innych dokumentów z Urzędu

rodzaje tlumaczen specjalistycznych, tlumaczenia specjalistyczne, rodzaje tlumaczenO tłumaczeniach

Rodzaje tłumaczeń specjalistycznych

15 sierpnia 2020

Interesują Cię tłumaczenia specjalistyczne? Chcesz wiedzieć, co dokładnie kryje się pod terminem przekład specjalistyczny?

historia tlumaczen ustnych, tlumaczenia ustne, historia tlumaczyO tłumaczeniach

Historia tłumaczeń ustnych

14 sierpnia 2020

Zastanawiasz się czy w każdym biurze tłumaczeń znajdziesz tłumacza ustnego? Interesuje Cię historia tłumaczeń

Oceń stronę!
[Ocen: 3 Średnia: 5]