Tłumaczenia chińskie:
Niech Cię głowa nie boli.

Tłumaczenia języka chińskiegobiuro tłumaczeń SuperTłumacz®. Oferujemy profesjonalne tłumaczenia z języka chińskiego i na język chiński. Udzielamy gwarancji jakości na nasze usługi. Zaufało nam ponad 35 000 klientów!

早上好!/zǎo shàng hǎo! /Dzień dobry! Fakty są takie, że obecnie na świecie ponad 1,2 mld ludzi mówi po chińsku, w tym mandaryński to język ojczysty dla ok. 845 mln osób. Co więcej, co 5 człowiek na naszej planecie mieszka w Chinach.

Chcesz to wykorzystać? Wszędzie tam, gdzie chodzi o Twoją edukację, rozwój zawodowy, interesy – niezbędne są tłumaczenia chińskie wykonane rzetelnie i na perfekt.
Dobrze więc być w kontakcie z zaufanym tłumaczem, o którym klienci mówią „super”.

Biuro tłumaczeń języka chińskiego: tłumaczeniowy ping-pong

Jakość tłumaczeń pisemnych ma dla Ciebie znaczenie? Biuro tłumaczeń języka chińskiego gwarantuje jakość na poziomie „super”! Czy wiedziałeś, że ping-pong to najbardziej popularny sport w Państwie Środka? Jeśli nie, już masz tego świadomość. A wspominamy o tym, ponieważ dyscyplina ta ma wiele wspólnego z tłumaczeniami. Chcesz być w grze, rozegraj to po mistrzowsku.

Jeśli podejmujesz próbę nauczenia się chińskiego, możemy Ci tylko powiedzieć „brawo!”. Decyzja ta wymaga odwagi, a także wiąże się z dużą ilością czasu i wysiłku poświęconego na naukę.

Ale… Bez wsparcia specjalisty, nie dość, że nikt Cię nie zrozumie, to jeszcze mało prawdopodobne, aby ktoś wziął Cię na poważnie.

Zwróć uwagę, że już na samym stracie pojawia się problem. Jaki? W końcu to język chiński czy języki chińskie? Tak naprawdę to język lub grupa spokrewnionych języków, które należą do rodziny chińsko-tybetańskiej. Niektórzy w obrębie tego makrojęzyka wyróżniają kilkanaście języków chińskich. Mało tego, czym innym jest język pisany, a czym innym język mówiony…Tłumacz chiński pomoże Ci rozwiązać wszystkie problemy.

Głowa boli, prawda? Nie musisz pędzić do ulubionej restauracji chińskiej po to, aby zamówić ciasteczka szczęścia, przy tym modląc się o cud, aby wszystko poszło dobrze. Wystarczy mieć przy sobie Supertłumacza, a wszystko będzie super.

Tłumaczenia na chiński - za Chiny Cię nie rozumiem: Nie musisz. Masz od tego Supertłumacza

Supertłumacz ogarnia tłumaczenia języka chińskiego – chiń. upr. 汉语; chiń. trad. 漢語; pinyin: Hànyǔ lub chiń. 中文; pinyin: Zhōngwén powi

O chińskim bez najmniejszego przekłamania możemy powiedzieć, że jest to zupełnie inny świat i wszechświat! Nie dość, że wszystko tu wygląda inaczej, to jeszcze ilość rzeczy, które są związane z tym językiem, może być przerażająca.

Czy masz świadomość, że lingwiści współczesny chiński dzielą na 2 grupy? Pierwsza z nich, grupa północna – są tu języki ze sobą spokrewnione i wzajemnie zrozumiałe, choć w ograniczonym stopniu. Zwykle mają 3 lub 4 tony. Druga z nich, grupa południowa – są tu języki bardzo różne od siebie i niezrozumiałe wzajemnie. Mają więcej tonów, np. minnam ma ich 7-8. Wyróżniamy tu:

I jak tu kogokolwiek zrozumieć, jak już od tych wyliczeń miesza się w głowie? Supertłumacz pomoże Ci wszystko zrozumieć i być zrozumianym.

Nasze tłumaczenia „z” lub „na” chiński wykonują specjaliści, którzy są mistrzami języka (a nawet dwóch) i mistrzami organizacji. Przekładają co do przecinka, termin co do godziny. Do tego świetnie „znają się” na Chinach, chińskiej mentalności i tamtejszej kulturze. Pomogą Ci więc zrobić wszystko na perfekt.

W naszej ofercie znajdziesz tłumaczenia z takich dziedzin jak np.:

  • tłumaczenia specjalistyczne języka chińskiego,
  • tłumaczenia medyczne,
  • tłumaczenia finansowe,
  • tłumaczenia techniczne,
  • IT,
  • budownictwo,
  • tłumaczenia prawnicze polskiego na chiński i z języka chińskiego na język polski,
  • content na strony internetowe.

Gotowy do działania? Po prostu zacznij tworzyć z nami supertłumaczenia.

Chińskie znaki tłumaczenie - Hànzì: Pismo chińskie i jego tajemnice

Kolejna rzecz, która sprawia, że chiński uchodzi za jeden z najtrudniejszych języków świata. Tym razem sprawa dotyczy pisma. Składa się ze znaków, które przeważnie odpowiadają poszczególnym sylabom języków chińskich. Nazywa się je stąd pisemem logosylabowym lub monosylabowym. Co więcej, większość znaków ma odrębne znaczenie jako wyraz (słowo) i morfem. Mało tego, to system złożony – tu każdy znak z reprezentowanym słowem łączy zasada semantyczna, fonetyczna lub obie jednocześnie.

To nie wszystko! Składa się z 50 tysięcy znaków, ma własny system cyfr. Do tego współczesne pismo chińskie dzieli się na tradycyjne, uproszczone, kanji i hanchę. Jeśli chciałbyś nie uchodzić w Chinach za analfabetę musisz nauczyć się 2 tysięcy znaków. Za to ok. 5-6 tysięcy znaków pozwala już zrozumieć 95% treści z prasy i popularnych książek.

Uff… Za Chiny tego nie ogarniesz? Rozumiemy Cię. Jest tego „trochę”. Nikogo więc nie dziwi, że tłumaczenia „z” lub „na” chiński powierza się zawodowym tłumaczom. Supertłumacz zajmie się wszystkim, ponieważ w naszym zespole znajdują się tacy ludzie jak tłumacz chiński polski czy tłumacz angielsko chiński.

Tłumacz na chiński - Pin do chińskiego: czyli pinyin i inne sposoby transkrypcji języka Chińczyków

Do transkrypcji używa się współcześnie systemów opartych na alfabecie łacińskim. Do transkrypcji standardowego języka mandaryńskiego stosuje się transkrypcję łacińską pinyin. Inne systemy to: system Wade’a Milesa czy bopomofo.

Jeśli zbytnio nie możesz się w tym połapać i odnaleźć, możesz odetchnąć z ulgą. Tłumacz polski-chiński w wersji „super” to człowiek, który pomoże Ci to ogarnąć. Co dla Ciebie brzmi kosmicznie, dla niego to świat chińskiego, a ten zna jak własną kieszeń.

Przysłowie chińskie mówi: „Aby być mądrym, nie wystarczy mieć wiele ksiąg: osioł dźwigający na grzbiecie wiele książek nie jest przez to mądrzejszy”. O sztuce ortografii słów kilka

Ortografia w kontekście języka chińskiego wygląda inaczej niż ta związana z polskim. Otóż, w piśmie chińskim obejmuje ona kształt i kolejność stawianych kresek (jakby informacji do przyswojenia było „zbyt mało…”, aktualnie wyróżnia się 12 rodzajów).

Jak wygląda prawidłowo napisany znak? Przede wszystkim ma dać się wpisać w kwadrat. Zasady kreślenia znaków są następujące: od lewej do prawej, z góry na dół, od środka do zewnątrz. Jest to szczególnie ważne, kiedy tłumacz wykonuje tłumaczenie dokumentów i tłumaczenia biznesowe z języka polskiego na język chiński.

Warto wiedzieć – kaligrafia chińska

Tak zwany „Rękopis z Altany Orchidei” stworzony w 353 roku przez Wang Xizhi jest najsłynniejszym chińskim dziełem kaligraficznym. A to zaledwie mała garść tego, co wiąże się z chińskim.

Chiny są jedną z najszybciej rozwijających się gospodarek świata. Gorąco zachęcamy do nauki tego języka, zawsze to miły ukłon w stronę partnera biznesowego móc powiedzieć kilka słów przy posiłku i toaście wznoszonym z baijiu. A do wszystkiego co związane z prowadzeniem skutecznych interesów, zachęcamy trzymać się superzasady – sprawa jest poważna, wyślij tekst do Supertłumacza.

Tłumaczenia języka chińskiego FAQ

Naszą misją jest dostarczyć Ci najwyższej jakości tłumaczenie na chiński, które będzie idealnie odpowiadało Twoim potrzebom i wytycznym. Stąd tłumaczą u nas wyłącznie zawodowi tłumacze języka chińskiego, którzy są dodatkowo ekspertami w konkretnej branży, dziedzinie czy temacie. W ten sposób masz 100% pewność, że oddajesz tekst w zaufane ręce.

Dokładny termin realizacji tłumaczenia z i na język chiński zawsze określamy po zapoznaniu się z materiałem do przetłumaczenia. Prosimy o przesłanie na nasz e-mail lub skorzystanie z formularza dostępnego na stronie internetowej. Po przesłaniu nam tekstów, prześlemy Ci bezpłatną i niezobowiązującą wycenę wraz z najszybszym możliwym terminem realizacji.

Oczywiście, wykonujemy również tłumaczenia tekstów do publikacji. W przypadku tego rodzaju tekstów zalecamy dodatkową usługę proofreading. Polega ona na tym, że przetłumaczy na język chiński tekst jest jeszcze weryfikowany przez drugiego tłumacza, często jest to native speaker.

Prosimy o przesłanie tekstu do przetłumaczenia „na” lub „z” języka chińskiego. Wyślemy Ci bezpłatną ofertę wraz z najszybszym możliwym terminem realizacji tłumaczenia.

A.
A.
07:48 17 Sep 20
Tanio i dobrze
Michal Bilinski
Michal Bilinski
09:01 05 Aug 20
Szybko i sprawnie
Krystian Jarosz
Krystian Jarosz
16:59 03 Aug 20
Jestem bardzo zadowolony z tłumaczenia! Bardzo profesjonalne podejście. Tekst techniczny- praca magisterska została przetłumaczona w sposób bardzo staranny. Jeśli chodzi o czas oczekiwania to było to zrobione bardzo sprawnie. Gorąco polecam!
Justyna Lustig
Justyna Lustig
07:15 16 Jun 20
Jestem bardzo zadowolona z tłumaczenia wykonanego przez Biuro tłumaczeń "Super Tłumacz". Nazwa firmy wcale nie jest przypadkowa, bo zapewnia ona naprawdę profesjonalne usługi. Byłam zaskoczona szybkością wykonanego tłumaczenia. Tłumacz skontaktował się ze mną dosłownie po chwili od złożonego zapytania, a gotowe tłumaczenie otrzymałam już następnego dnia. Jest to godna polecenia firma, która oferuje wysokiej jakości usługi w naprawdę korzystnej cenie. Szczerze polecam!
Anna Żuchowska-Bednarz
Anna Żuchowska-Bednarz
14:14 15 Jun 20
Szybka reakcja, profesjonalne tłumaczenie, dobra cena. Serdecznie polecam!
DOMINIK BIEL
DOMINIK BIEL
17:20 07 Jun 20
Bardzo porządna firma chcę aby tłumaczyli ludzie z zagraniczny a nie polscy tłumacze I tak jest dobrze po prawnie bardzo super drogo jest ale profesjonalne podziwiam tych ludzi
Daniel S.
Daniel S.
09:10 12 May 20
Mialem skomplikowany tekst do przetlumaczenia, dokumenty po powrocie z pracy w Anglii. Biuro Supertlumacz wykonalo zadanie bardzo szybko(praktycznie w jeden dzien). Tlumaczenie bylo perfekcyjne i pomoglo ubiegac sie o zwrot podatku.Polecam i zajrze znowu do tego biura, bo mam jeszcze jedno tlumaczenie do zrobienia.
Piotr Makowski
Piotr Makowski
09:50 05 May 20
Mogę szczerze polecić firmę SUPERTŁUMACZ. Zlecałem tam już drugie tłumaczenie i zostało ono profesjonalnie wykonane, kontakt był bardzo dobry jak również czas realizacji. Po dwóch dniach miałem tłumaczenie w pdf na poczcie e-mail, a po trzech lub czterech oryginały dotarły listem poleconym.
Michal Kaminski
Michal Kaminski
12:33 24 Apr 20
Tłumaczenie zostało przygotowane solidnie i szybko. Na każdym etapie (zamówienia, zapłaty, tłumaczenia, odbioru) wszystko było jasne i proste.
Kamila Śnieżek
Kamila Śnieżek
08:39 24 Apr 20
Jestem bardzo zadowolona z wykonanego tłumaczenia CV. Zamówienie otrzymałam we wskazanym terminie pomimo tego, iż wyznaczyłam naprawdę krótki i inne firmy nie były w stanie zaproponować konkurencyjnego terminu. Obsługa klienta i upewnianie się czy klient jest zadowolony z realizacji na bardzo wysokim poziomie. Polecam!
Tłumaczenia chiński 1

Tłumaczenia

Tłumaczenia chiński 45

Realizuj swoje cele w każdym języku

Artykuły na temat tłumaczeń

tlumaczenia ustne, tlumaczenia konsekutywne i symultaniczneArtykuły na temat tłumaczeń

Tłumaczenie ustne – konsekutywne a symultaniczne

29 sierpnia 2020

Peter Høeg, jeden z najbardziej popularnych duńskich pisarzy, stwierdził: „bardzo niewielu ludzi potrafi słuchać.

tlumaczenie przysiegle, dokumenty do tlumaczenia przysieglego, tlumaczenie uwierzytelnioneArtykuły na temat tłumaczeń

Kiedy wymagane jest tłumaczenie przysięgłe?

21 sierpnia 2020

Kiedy wymagane jest tłumaczenie przysięgłe? Czym różni się tłumaczenie uwierzytelnione od standardowego? Masz wiele

macierzynstwo a praca tlumacza, urlop macierzynski, tlumaczArtykuły na temat tłumaczeń

Macierzyństwo a praca tłumacza

29 czerwca 2020

Klient, który szuka dobrego tłumacza chce po prostu współpracować z ekspertem a nie z

Oceń stronę!
[Ocen: 5 Średnia: 5]