Produktywność w pracy tłumacza

Błędy w tekstach źródłowych
Produktywność w pracy tłumacza

Błędy w tekstach źródłowych

Tempo prowadzenia biznesu sprawia, że klienci decydują się na tłumaczenie materiałów, bez ich uprzedniego sprawdzenia. Jeśli znajdziesz błąd w tekście źródłowym, powinieneś w pierwszej kolejności skonsultować się ze swoim klientem pytając go, co dalej robić. Gdy błędy pojawiają się jak grzyby po deszczu, przedstaw je klientowi w jednym e-mailu, dzięki czemu nie będziesz nieustannie naruszał jego spokoju. Klienci nie chce się angażować w zlecenie i zrzucają na tłumacza całą odpowiedzialność. Wtedy musimy decydować samodzielnie.

Przeczytaj