Wszystkie wpisy

Ile zarabia tłumacz języka francuskiego
Dla początkujących tłumaczy

Ile zarabia tłumacz języka francuskiego?

Czym zajmuje się tłumacz chyba każdy wie. To osoba, która przekłada treści z jednego języka na drugi i otrzymuje za to wynagrodzenie. Tak w skrócie można określić czym zajmuje się tłumacz. Wiele młodych osób pragnie zostać tłumaczem, gdyż praca tłumacza wydaje im się niesamowicie atrakcyjna. W końcu specjalista językowy powinien dobrze zarabiać. A jak jest naprawdę? Czy tłumacz języka obcego w naszym kraju może liczyć na atrakcyjne wynagrodzenie? Czy tłumacz języka francuskiego zarabia podobnie

Przeczytaj
Tłumaczenia techniczne języka słowackiego
O tłumaczeniach

Tłumaczenia techniczne języka słowackiego

O tym, jak trudne są tłumaczenia techniczne, nie trzeba nikogo przekonywać. To jedna z najtrudniejszych dziedzin przekładu, dlatego nie każdy powinien się nimi zajmować. Jest sprawą oczywistą, że tylko profesjonalni tłumacze są w stanie sprostać wyzwaniom, które im stawiają tego rodzaju treści. I nie chodzi tu nawet o dany język, lecz raczej o specyfikę branży. Nawet proste tłumaczenie techniczne języka słowackiego to nie lada wyzwanie. Kto powinien się nimi zajmować? Czy wystarczy osoba, która

Przeczytaj
węgierski tłumaczenia techniczne
O tłumaczeniach

Węgierski tłumaczenia techniczne

Język węgierski stanowi niemałą zagadkę dla osób, które stykają się z nim po raz pierwszy. Dobra znajomość węgierskiego to nie lada wyczyn, biorąc pod uwagę opinie o jego trudności. Jest w tych opiniach trochę  prawdy, jednak mimo wszystko wiele osób potrafi się go nauczyć. Czy zatem rzeczywiście węgierski jest trudny? Na pewno nie jest to język łatwy, prosty i przyjemny. Ma podobne pochodzenie do języka fińskiego i nawet jest do fińskiego podobny. Największym wyzwaniem

Przeczytaj
cytaty po włosku z tłumaczeniem
O tłumaczeniach

Cytaty po włosku z tłumaczeniem na język polski – popularne sentencje

Marco Polo, Galileusz, Dane Alighieri, Michał Anioł czy Antonio Vivaldi to osoby, których nikomu nie trzeba przedstawić. Te nazwiska wymieniane są praktycznie w każdym zestawieniu najbardziej znanych Włochów w historii. Dlaczego je dziś przytaczamy? Mieszkańcy Italii „dali” światu wiele sentencji, które stały się częścią naszej rzeczywistości. Oto popularne cytaty po włosku z tłumaczeniem na język polski. Cytaty po włosku z tłumaczeniem na język polski – o czym należy pamiętać? Włoski jest dźwięczny, wyrazisty i

Przeczytaj
Paszport ukraiński – tłumaczenie
O tłumaczeniach

Paszport ukraiński – tłumaczenie. Jak wygląda tłumaczenie takiego dokumentu?

Polska to dla wielu obywateli Ukrainy miejsce, w którym chcieliby podjąć naukę na uczelni wyższej czy spróbować swoich sił w firmie działającej na terytorium naszego kraju. Każda osoba, która chce to zrobić, powinna pamiętać o tym, że w pewnym momencie należy spełnić różnego rodzaju wymogi formalne. Dziś piszemy o tym, jak wygląda tłumaczenie paszportu ukraińskiego. Paszport ukraiński – tłumaczenie dokumentu krok po kroku Paszport obywatela Ukrainy zawiera imię i nazwisko, numer PESEL, płeć, obywatelstwo,

Przeczytaj
PIT szwedzki - tłumaczenie
O tłumaczeniach

PIT szwedzki – tłumaczenie. Jaki jest koszt tłumaczenia deklaracji podatkowej?

Rozliczenie podatku to poważna sprawa. Podobnie wygląda sytuacja ze składaniem dokumentów w urzędzie skarbowym. W przypadku każdej osoby, która pracowała lub zamierza pracować w Szwecji, należy rozeznać się w tamtejszych przepisach, aby wiedzieć, co i do, kiedy należy złożyć. Przybliżamy dziś temat: PIT szwedzki – tłumaczenie szwedzki. Jaki jest koszt tłumaczenia deklaracji podatkowej? PIT szwedzki – co warto wiedzieć o tłumaczeniu deklaracji podatkowej? Pracowałaś lub pracowałeś w Szwecji, a może dopiero rozważasz podjęcie pracy

Przeczytaj
cytaty po rosyjsku z tłumaczeniem
O tłumaczeniach

Cytaty po rosyjsku z tłumaczeniem na język polski. Jak je tłumaczyć, by zachować sentencję?

Rosyjski ma około 258 mln użytkowników na całym świecie. Decydujemy się na naukę tego języka obcego ze względu na zainteresowania, edukację czy karierę zawodową. Bardzo często sięgamy po poezję i prozę, ponieważ Rosjanie mogą pochwalić się wieloma wybitnymi twórcami znanymi nie tylko w Polsce, ale na całym świecie. W kontekście literatury, ale i lokalnych powiedzeń czy idiomów warto porozmawiać o tym, jak tłumaczyć rosyjskie sentencje, aby te zachowały swoje pierwotne znaczenie. Sprawdźmy! Cytaty po

Przeczytaj
Przysłowia rosyjskie z tłumaczeniem na język polski
O tłumaczeniach

Przysłowia rosyjskie z tłumaczeniem na język polski – przegląd najbardziej popularnych

„Bij, póki Cię nie pobiją”, „co bardziej dokuczy, to rychlej nauczy”, „Gdyby z nieba spadł deszcz mleka, tylko bogaci mieliby dzbany, by je złapać” to przykłady przysłów rosyjskich, z którymi możemy spotkać się na kartach literatury, w prasie i Internecie. Warto je poznać i rozumieć ich znaczenie, aby móc swobodnie porozumieć się z mieszkańcami z Rosji. Dziś piszemy o tym, jak je tłumaczyć, aby przekład nie zatracił swojego oryginalnego znaczenia. Przysłowia rosyjskie z tłumaczeniem

Przeczytaj
niemiecki pit tłumaczenie
O tłumaczeniach

Niemiecki PIT a tłumaczenie deklaracji podatkowej. O czym należy pamiętać?

Ktoś, kto po raz pierwszy w życiu otrzymuje niemiecką kartę podatkową, może w ogóle nie znać mechanizmów rozliczenia się z urzędem skarbowym. Nie wiemy, gdzie się udać czy kogo poprosić o pomoc. Brak wiedzy może być problemem samym w sobie. Warto wiedzieć, że istnieje wiele firm, które wspierają w tych sprawach Polaków pracujących u naszych sąsiadów. Co do potrzebnych przekładów należy mieć świadomość, że niezbędny będzie tłumacz przysięgły. Dzisiejszy temat to: PIT a tłumaczenie

Przeczytaj
cytaty po niemiecku z tłumaczeniem
O tłumaczeniach

Cytaty po niemiecku z tłumaczeniem na język polski. O czym należy pamiętać podczas tłumaczenia.

Niemiecki to język handlu, ale także język, w którym tworzyło wielu wybitnych literatów. Jest coraz częściej „mile widziany” w CV osób starających się o pracę w firmach z siedzibą w Polsce, ale i tych poza graniami naszej ojczyzny. Jego znajomość doceniają również wszystkie młode osoby, które pragną dostać się na dobrą uczelnię w Niemczech. Z wielu powodów warto znać język naszych zachodnich sąsiadów. Jeżeli chcesz poznać znane cytaty po niemiecku z tłumaczeniem na język

Przeczytaj