Kampanie reklamowe przepadają przez tłumaczenia?
Różnorodność kulturowa i językowa sprawia, że nasza rzeczywistość jest barwniejsza, ciekawsza i zarazem bardziej ekscytująca, ale równie dobrze może powodować trudności. W przypadku kampanii reklamowych problem sprawia określenie, jakie treści i tłumaczenia będą działać w innych częściach świata. Tutaj każdy detal, każde słowo ma ogromną moc, niezależnie od tego, czy jest to tradycyjnie pojmowana reklama, czy też treści w mediach społecznościowych, komunikatach prasowych i innych materiałach promocyjnych. Kampanie reklamowe są niczym puzzle – każdy