Najczęstsze błędy w tłumaczeniach przysięgłych
Najczęstsze błędy w tłumaczeniach przysięgłych. Tłumacz przysięgły jest tylko człowiekiem, zdarza mu się więc w naturalny sposób popełniać czasem błędy. Oczywiście powinien starać się całkowicie je wyeliminować, sprawdzać bardzo dokładnie wszelkie dokumenty, prowadzić terminarz rozpraw i innych postępowań, w jakich ma brać udział, rzetelnie podchodzić nie tylko do przekładów, ale i do innych swoich obowiązków. Czasami jednak, nawet mimo dołożenia wszelkich starań, niedociągnięcia się pojawiają. Czego najczęściej dotyczą błędy tłumaczy przysięgłych? A. Kubacki wyróżnił